Обрезание traducir inglés
230 traducción paralela
Я был зол на мир... с тех пор, как мне сделали обрезание без моего согласия.
I've been so angry at the world ever since I was circumcised without my permission.
Будь это мальчик или девочка, самое главное, пусть будет обрезание.
Be it a boy or a girl. As long as there's a briss.
У нас будет Брит-Мила ( обрезание ).
We'll have the briss in our yard.
Господь, если разрушат наш двор, где мы будем делать обрезание?
Lord, if they ruin this yard, where will we have the briss?
" Мальчик совершил обрезание.
" This boy was circumcised.
Тебе делали обрезание?
Are you circumcised?
Дя я бы на обрезание записался!
I got my request in for a circumcision!
Женщинам делают обрезание?
Do they circumcise women?
Обрезание - это жестокость?
Is circumcision barbaric?
Он сделал себе обрезание.
He's circumcised himself.
Еще я делаю обрезание.
I also do circumcision.
"Дай мне знать если тебе понадобиться сделать обрезание, до пяти часов он на службе!"
Let me know if you want to get circumcised, he's on duty till 5 : 00 o'clock.
Гениальный термин "танцерезание" происходит от слов "танец" и "обрезание".
The key to dancercise is the rather ingenious coupling of the word "dance" to the word "circumcise."
Вы не поверите... но я помню свое обрезание.
You won't believe it... but I remember my circumcision.
Я вынужден был прятать свое обрезание и дальше..
I still had to hide.
И когда у меня родились сыновья, я только смущался делать им обрезание.
And when I had sons, I barely hesitated to circumcise them.
Он делает качественное обрезание.
He does quality circumcisions.
Сейчас я тебе обрезание сделаю
Now I'll cut your desert out.
Почему он считает, что кто-то хочет смотреть на обрезание?
What makes him think anyone wants to witness a circumcision?
Ты пропустила обрезание.
You missed the bris.
Обрезальщик делает обрезание.
He makes circumcisions.
Пожалуйста, скажи, что такое обрезание?
What, pray tell, sir, is a circumcision?
- Вы имеете в виду обрезание?
- You mean, circumcision?
Моэль, это тот, кто делает обрезание.
A mohel is the person that performs a circumcision.
Мы совершаем здесь обрезание, это не эстрадное шоу.
We're performing a bris here, not a burlesque show.
Классное обрезание, но это не должен был быть мой палец.
Nice circumcision, but it's not supposed to be a finger.
Обрезание прошло прекрасно.
Circumcision was perfect.
Мне сделали обрезание, когда мне был уже год.
I wasn't circumcised until I was a year old.
Крис, у нас семейное обрезание.
Chris, we're having a family bris.
Я проклинаю тот день, когда послушала тебя... и не сделала ему обрезание.
I rue the day I listened to you... and I didn't have him circumcised.
Он не так широко распространён как, например, обрезание.
It's not as common as, say circumcision.
- Ему делали обрезание?
- Is he circumcised?
Она даже не хотела, чтобы мне сделали обрезание.
And my mother did not even want me circumcised.
Твоему отцу делал обрезание мой раввин, ты, член!
Your father was circumcised by my rabbi, you prick!
Человеком, что сделал тебе обрезание?
The one who did your circumcision?
Евреям делают обрезание, это часть их религии.
Jews are circumcised, it's part of their religion.
Если я когда-либо yвижу тебя снова, я сделаю обрезание твоей башке!
If I ever see you again, I'll circumcise your big head.
Обрезание прошло прекрасно.
Circumcision was absolutely fine.
Ему только что сделали обрезание.
He's just been circumcised.
Как обрезание.
Like circumcision.
Ты ведь покажешь нам сегодня в душе своё обрезание, да?
You gonna show us your circumcision in the showers today?
- Я так долго мучился, и теперь сделаю обрезание.
I've been uncomfortable for too long, so I'm getting circumcised.
- Он сделает обрезание.
- He's getting circumcised.
Доделай обрезание.
Finish his bris.
Когда он не платит, ему делают обрезание.
When he doesn't pay up, they give him the chop.
Они должны быть готовы, чтобы захватить принцессу и быстро сделать им всем обрезание.
Prepare them to capture the princess and cut them all.
У евреев обрезание - это священная процедура.
- What's "kane"? - ( Man )'Money.'
На протяжении 3500 лет обрезание было символом соглашения между Богом и Израилем.
The ejaculation muscle. Like any muscle it gets worn out. When you're 20 you can shoot it over your shoulder but 30, you're lucky if it fills your bellybutton.
- На обрезание моего сына.
- Dane's quite nice.
"Благословен ты, Г-сподь, Б-г Наш, Царь Вселенной, освятивший нас своими Заповедями и повелевший нам совершать обрезание" Амен!
Amen.
Сначала обрезание.
- Go on, prove it.