English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ П ] / Пирожки

Пирожки traducir inglés

348 traducción paralela
- Россия - это пирожки.
- The Russia of pirozhki.
Тогда пирожки будешь о раю жрать.
Put those down!
Энни, ты пробовала эти пирожки?
Annie, my sweet, have you got those pies?
Горячие пирожки!
Steaming hot buns!
Психи идут, как горячие пирожки.
Psychopaths sell like hot cakes.
Последние пирожки.
Leftovers.
Нельзя нанять самурая, если нет денег даже на пирожки!
Go on home. You can't afford buns, let alone samurai.
Берите пирожки.
Have one of these damson buns.
Точно, а я тут попросила мать Пинты тебе пирожки готовить
Yes, I asked Pintu's mother to make you some cakes
- Нет, не все, пожалуйста. - Картофельные пирожки с мясом, грибами и т.д., картофельные оладьи,... соус грибной, соус томатный, сметанный и т.д., картофельный рулет,... запеканка, картофель тушеный с черносливом,... картофель тушеный с лавровым листом и с перцем,... картофель молодой отварной с укропом, шанди...
- No, then there are... potato pies with meat, mushrooms, etc, potato pancakes potato with mushroom sauce, tomato sauce, sour-cream sauce, etc, potato rolls potato pudding, potato braised with prunes potato braised with pepper and bay leaves
Пора печь пирожки.
It's time to bake cakes.
Я не знала, что ты умеешь делать пирожки.
I didn't know you could make cakes.
- Джины не едят пирожки.
- Genies never eat cakes.
Где пекут пирожки.
For baking meat cakes.
Уши Амана. ( треугольные пирожки с маком пекущиеся к празднику Пурим ).
Hamentaschen ( pastries eaten on Purim )!
ОНА ПРИВЫКЛА КО МНЕ, Я КРОШУ ЕЙ ПИРОЖКИ
It's used to me. I give her crumbs.
В Америке расхватывают как горячие пирожки.
They sell like crazy in America.
Да у вас всех пирожки мандзю!
You all have "Manju" cakes!
Пирожки от доктора Спайви и доктора Шоуволтера и как все пели старые песни про Аляску.
All the toasts by Dr Spivey and Dr Showwalter, and everybody singing old Johnny Horton songs.
Личные пирожки.
Personal pie...
Блин, Горди. Что ж ты не купил нормальную еду на завтрак, ну, например, пирожки или гамбургеры?
Jeez, Gordie, how come you didn't get some breakfast stuff like
"Пирожки матушки Роуч" и "Уничтожители термитов".
Pasty Mate Roach and Termite Cleaners.
Зато бабулины пирожки - объеденье!
But I really love Nanny's rice cakes!
Лучшие пирожки Луизианы!
Best food in Louisiana!
А я и не знал, что тебе так нравятся пирожки со взбитыми сливками.
I never knew you liked both pastry cream.
Девчушка мне сказала, что всю операцию ей снились пирожки с кремовой начинкой
He said the girl who has gone whole operation eating cream cakes.
Эти штуки пойдут на продажу как горячие пирожки. Абсолютно.
These things are going to sell like hotcakes!
На курортах, по предприятиям, и они начнут продаваться как пирожки.
To spas, businesses, they'll go like hotcakes.
Пирожки?
Cupcake size?
Программное обеспечение продается как горячие пирожки.
The software is selling like hotcakes.
А у вас есть те великолепные клюквенные пирожки?
Oh, do you have any of those delicious marshmallow squares?
Ровно на столько сколько нам обычно приносят пирожки Мардж Симпсон.
Exactly what Marge Simpson's marshmallow squares bring in.
Кардассианские репликаторы делают прекрасные сдобные пирожки.
The Cardassians'replicators make a fine larish pie.
Опять сельдерей и рисовые пирожки? - Еда для заключенных.
Celery sticks and rice cakes again?
Пресса любит кофе и пирожки, надо об этом позаботиться.
Press loves coffee and doughnuts. See what you can do.
[Морган] Пирожки с мясом!
[Morgan] Meat pies!
Сказали бы пирожки дерьма.
It looks like fried shite.
В этот док. Но каждую неделю эти базы пустеют. Подлодки раскупают, как горячие пирожки.
But each week they're fewer because they're selling them off like hot cakes to countries like Iran, Iraq and Libya, to name a few.
Эти горячие пирожки
These hotcakes
Да. По утрам отец Дугал любит есть пирожки.
Yes, Father Dougal likes his Pop-Tarts first thing.
Не думаю, что Господь включал пирожки в план сотворения мира.
I don't think Pop-Tarts have any place in Our Lord's plan for the world.
Разошлись как горячие пирожки.
They went like hotcakes.
Купите пирожки!
WOMAN : Buy my pies!
Лучшие пирожки с мясом!
Best meat pies!
Купите пирожки!
Buy my pies!
Яйца стоят пять золотых, жаренные пирожки - десять. Рубашка - сорок, брюки гораздо дороже.
Eggs cost 5 zlotys, fried cakes 10, undershirt, 40, pants much more.
Я буду яблочные пирожки, шоколадный и медвежью лапу.
- l want an apple fritter, jelly um, chocolate with sprinkles, and, um, a bear claw too.
Если эта пластинка будет продаваться как пирожки, а мы так и думаем, Вы далеко пойдете, мистер 19-ый!
If this record sells like hotcakes and we think it will you'll go far, Mr. Nineteen
Это вы приготовили все эти пирожки?
Did you bake all those cakes? Yep!
- Возьми пирожки на дорогу.
- Here are some cookies for the journey.
У них даже пирожки были.
Look!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]