English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ П ] / Помедленней

Помедленней traducir inglés

286 traducción paralela
Притормози, помедленней!
Hey! Slow down, slow down.
Помедленней, приятель.
Not so fast, buddy.
Надо было как-то помедленней ждать будущего.
You should let the future catch up with you more slowly.
Помедленней.
Not too fast.
Скажи, а ты не можешь идти помедленней?
Can't you walk a little slower?
Чуток помедленней.
Slow down a little.
Помедленней, док!
Steady on, doc!
Снимай помедленней.
Take it off slower,
Помедленней.
Do it slowly.
В этот раз помедленней.
Slowly this time.
- Помедленней.
- Slowly. Slowly.
Помедленней!
Slow!
Так, помедленней.
So slowly.
Помедленней.
Slow down.
- Павка, езжай помедленней, чтобы не пропустить отель
Faster! And the luggage? ...
Помедленней, дедушка.
You've got to slow down, Grandfather.
Помедленней нельзя?
Why are you driving so fast?
- Помедленней!
- Slow down! Now!
- Будь другом, помедленней.
Like this! - Do me a favor, slower.
Вау, Марк, помедленней.
Whoa, Mark, slow down.
Помедленней.
Very slowly.
- Помедленней!
- Slow down!
Помедленней.
Take it real slow.
Помедленней.
Slow it down a little.
Эй, помедленней, чёрт.
Slow down. - Put that shit down.
Помягче и помедленней.
Nice and easy
Лучше помедленней.
Slow is good.
Вот так, теперь тяни, помедленней. Еще медленней.
yeah. go on, keep pulling, slowly, slowly, this is done slowly.
Давайте помедленней.
Let's take it slow.
Хорошо, давайте помедленней.
AII right, Iet's take it slow.
Чуть-чуть помедленней.
All right, walk a little slower.
Помедленней, Илья.
Ilya, slow down.
Повтори это помедленней. ? Повтори это помедленней.
Say that again slow.
Помните, помедленней, держитесь центра коридора.
All right, remember.
Подними руки и помедленней.
Raise your hands very slowly.
- А помедленней нельзя?
Can ´ t you slow down a bit?
Я сказал, иди помедленней, собака.
I say, walk slower, dog.
Сделай еще один заход, пониже и помедленней.
Give us another flyby, low and slow.
Печатай помедленней.
Type slower.
- Орлиный глаз, мэм. - Помедленней, пилот.
- Eyes like an eagle, ma'am.
Только помедленней.
Let's just slow down.
Эй, помедленней!
Hey, slow down
Только давай помедленней. помедленней, ладно?
Just take it slow, real slow.
Слушай, только пей ее помедленней, я ведь не хочу, чтобы у тебя животик разболелся, парниша.
Now, you make sure to drink that real slow...'cause I don't want you to get a tummy ache, little guy.
Помедленней.
Slower.
- Скажи помедленней, Do...
- Say it slowly, Do...
- Помедленней.
- Slow down.
- Которая помедленней.
- The slow one?
Доктор, помедленне.
Doctor, slow down.
Помедленней.
Go slow.
Помедленней.
Oh, slow down!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]