English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Р ] / Режиссёра

Режиссёра traducir inglés

491 traducción paralela
- Как имя того важного режиссёра?
- What was that big director's name? - Lubitsch.
Скажи, откуда ты так хорошо знаешь этого режиссёра, чтобы брать его машину?
Say, how come you know a picture director well enough to borrow his car?
Забавно, не так ли? Встретить первого попавшегося режиссёра.. .. в день, когда ты уезжаешь из Голливуда и когда всё уже в прошлом.
Funny, isn't it... to meet your first picture director... on the day you're leaving Hollywood, all washed up... even a washed-up director.
Ты насмехался! Со всеми своими историями про бывшего режиссёра, большой ты олух.
You did, with your stories of being a washed-up director, you big clunk.
Ассистент режиссёра :
Director's assistant :
Не ищем решений, потому что не знаем, были бы его решения такими же. Не пытаемся восполнить пробелы, оставшиеся после смерти режиссёра.
We are not searching for solutions which might not have been his nor seeking to conclude the plots which his death left unresolved
Помощник режиссёра Жан-Шарль Пелло
Assistant Director
- Я просто следую указаниям режиссёра.
- I just follow what the director says.
Помощник режиссёра 2-ой оператор / Художник
Translation / Subtitles by N. Hahn
Эвелину, режиссёра Бранта, твоего Отиса, моего соседа..
Evelina, stage director Brant, that Oatis of yours, my neighbour...
Вы знали того режиссёра, который снимал здесь фильм Бёрк Деннингс?
You know this director who was doing the film here Burke Dennings?
Кстати, видел недавно режиссёра Юн.
Hey, I saw Director Yoon.
Режиссёра Юн?
Director Yoon?
Ты нашёл режиссёра?
You got a director?
Метте Ланге-Нильсен Ассистент режиссёра-постановщика :
Mette Lange-Nielsen Assistant Director :
Таичи ЦУКИМИЗАТО Ассистент режиссёра :
Taichi TSUKIMIZATO Asst Director :
Стюардесса, ассистентка рентгенолога, фотомодель, ассистентка режиссёра, модель в Амстердаме.
Air hostess, assistant radiologist, photographic model, script girl, model in Amsterdam.
Я хотела бы предложить наградить картину... "Юбилей" режиссёра Филиппа Моша из киноклуба Велице.
I would like to recommend for the award The Jubileeby Filip Mosz, from the Wielice Film Club
Одним словом, мне кажется, это свидетельствует о мастерстве и наблюдательности режиссёра. Этот фильм - пример интересного современного повествования, кинорассказа.
It shows great powers of observation and reflects an interesting modern approach to film narrative
композитор ХАТИРО КАЙ помощник режиссёра ФУМИХИКО KATO
music HACHIRO kai asst director FUMIHIKO KATO
Немедленно прекратите все свои занятия, и обратите внимание на режиссёра фильма.
Everybody drop what you're doing, stand still... and put your attention up here to the director, please.
Я знаю режиссёра антивоенного фильма.
I know a man who made an antiwar movie.
Ассистент режиссера : Ян Белина
The Director's assistant Production Management
Постановка режиссера Я. Протазанова
directed by J. Protazanov
Вчерашний вечер прекрасная Кит Медден провела в обществе известного режиссера который по слухам ухаживал за одной звездой "
Last night, attractive Kit Madden was with a certain well-known director who is rumored engaged to one of our glamour girls. "
французский майор был замечательным, ему 32 он знает семь языков на трех из них он спросил меня, не хотела бы я побывать в одном месте на юге Франции что касается режиссера, он говорит только по английски и говорит, что только я способна излечить его от нелюбви к женщинам
The French Major was fascinating and 32. He speaks seven languages. And in three of them he asked me if I'd like to see his place in the south of France.
Ужасно хороший парень, ассистент режиссера.
An awful nice guy, an assistant director.
Меня позвали к Эльзе Максвелл, ассистентом режиссера.
They call me the Elsa Maxwell of the assistant directors.
Было три молодых многообещающих режиссера в то время :
There were three young directors who showed promise in those days.
Ты уже нашел известного режиссера для этого...
The famous director is... You've already found him?
Помощник режиссера : Тэруо Мару Монтажер : Йошитами Куроива
Assistant director TERUO MARU Editor YOSHITAMI KUROIWA
Я ассистентка режиссера по фамилии Джастин, который в прошлом году выпустил целых два шедевра.
I'm production assistant for a man named Justin, who had two hits last season.
Позвольте представить вам режиссера.
Allow me to introduce you to the director.
Вот видите, какие женщины привлекают режиссера?
You see the kind of women your director attracts?
Чтобы слушать этого режиссера, нужно быть слегка сумасшедшим.
You have to be a little crazy to listen to this director.
А также друзья режиссера :
And the friends of the director :
Ассистент режиссера :
Assistant Directors :
Марионетка в руках режиссера, Марионетка в руках оператора, и в руках звукооператора.
A puppet in the hands of the director, a puppet in the hands of the cameraman, and the sound recordist.
Самое впечатляющее то, как я взял на себя роль режиссёра над ними.
The lovely thing was the way I let them set it all up.
Феллини - Блокнот Режиссера
FELLINI A DIRECTOR'S NOTEBOOK
Работавший на "Таппиннфипьме" вторым режиссером с 1965 года, а до того 10 пет занимавшийся театром Арво Крууземент был утвержден на роль режиссера "Весны".
He had been at Tallinnfilm since 1965 as an assistant director, having worked in the theater for 10 years before that, now Arvo Kruusement was chosen to direct "Spring".
Думали, ЧТО ДВЗ режиссера уже ПЫТЗПИСЬ ЭТО сделать и не довели до конца. И с третьим будет то же самое.
Everybody was sure, that if two directors had already given up on the movie, the third one would probably drop the work as well.
Это такая работа режиссера, которую трудно объяснить.
This is one side of director's work, that is difficult to explain.
С точки зрения режиссера и оператора, лучше всего было снимать исторические школьные события Паунвере
Both the director and cameraman thought the best locations were the places at Paunvere, where it all historically took place.
Или какой-нибудь приятель приятеля помощника режиссера, который сказал, что тебя могут поставить в первый ряд.
I suppose Max Reinhardt did show up at the club. Or was it a friend of a friend of a friend of an assistant director who said he'd try to squeeze you into the chorus line?
- Никакoгo режиссера Якина у нас нет.
We have no director by that name. - is it true?
Не то, чтобы они были этим довольны - даже самые бесталанные кандидаты-рекуператоры обивают все пороги в поисках места режиссера или, по крайней мере, редактора серии в каком-нибудь издательстве ( аноним, о котором я говорил, не скрывает своей
Not that they content themselves with that — even the most talentless candidate-coopters re ringing every doorbell, applying for the position of film director or at least of series editor at some publishing house ( the anonymous individual of whom I have been speaking
Эта тема требует хорошего режиссера, а вы еще очень молоды.
This film needs a good director. You're very young.
А ты не знаешь какого-нибудь режиссера?
Say, you wouldn't know a director?
Ассистенты режиссера Художник по костюмам
Assistant Director Continuity Assistant of Chief of Production Cameraman Assistant Set Designer
Помощник режиссера :
Assistant director :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]