English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Р ] / Рехнулись

Рехнулись traducir inglés

150 traducción paralela
Вы с ума сошли. Вы просто рехнулись.
Oh, no, not 1,000 golden a year... but 1,000 golden for each waltz
Вы рехнулись?
- You got eyes.
Да что с вами обоими, рехнулись, что ли?
- What's with you? You're both nuts.
Да Вы рехнулись.
You're daft.
Рехнулись? Мадмуазель, выбирайте выражения!
- Mind what you're saying.
Да вы все просто рехнулись!
You're all crazy
Они что, рехнулись?
How can I stop them, what'll I do?
Вы что, рехнулись?
Stop it.
- Да вы рехнулись, что ли?
- Arise, I say.
Рехнулись?
Don't be daft.
Вы рехнулись?
Are you crazy?
Вы очевидно совсем рехнулись?
Are you crazy? I'm in love.
Вы рехнулись? Там немцы!
Are you crazy, the Germans are there!
Вы рехнулись?
Are you nuts?
Вы все здесь рехнулись!
Here are these lunatics!
- Черт, да вы рехнулись.
Hell, you're crazy.
Эй! Совсем уже рехнулись?
Do you have bats in the belfry, you idiots?
Эти трое совсем рехнулись, они хотели меня шантажировать.
These three have gone crazy And want to blackmail me
Что она делает? Вы рехнулись?
What the...?
Вьι точно рехнулись! Посмотрите, что вьι сделали! Извините, но...
Since I hired you, every morning is special for you.
Страница 77. Он хочет, чтоб мы рехнулись.
He's trying to drive us crazy.
Они рехнулись?
Are they crazy?
Вы рехнулись?
Have you taken leave of your senses?
Эй, вы рехнулись что ли?
- Hey! What, are you nuts?
Вы что, совсем рехнулись, крошка моя?
You've gone mad, young lady!
Совсем рехнулись!
You're out of your minds!
Вы рехнулись?
You crazy?
- Вы что, рехнулись?
Accelerate, on the gas.
Вы рехнулись, майор?
Are you mad, Major?
Они там совсем рехнулись? Пусть сами едят.
They should eat this crap themselves.
Там точно все рехнулись.
And they're just crazy.
Вы рехнулись, милорд.
You're mad, my lord.
- Вы рехнулись?
- Are you mad?
Они рехнулись - уехать одним!
They must be mad, off on their own.
Билко, вы что рехнулись?
Bilko, have you gone mental?
Вы рехнулись?
Are you out of your mind?
Вы рехнулись?
Are you mad?
Да это вы все рехнулись!
You're the ones who are mad!
Вы рехнулись?
Have you lost your mind?
" десь все рехнулись?
Has the whole world gone crazy?
Вы рехнулись, что ли?
Are you insane?
И что за повод, если не рехнулись
And what's the reason, if you are not absolutely crazy?
Похоже, вокруг меня все окончательно рехнулись.
Is everybody in my life bananas or what?
Рехнулись?
You crazy?
- Рехнулись?
- Are you crazy?
Морис, что Вы, совсем рехнулись?
You're nuts. He'll never understand.
Ну что они, рехнулись?
We won't open to spite them.
- Они рехнулись!
- Dog's a registered member of the team.
- Все рехнулись!
You're all mad!
Рехнулись совсем?
Hey, come on, man!
Вы что, рехнулись?
Are you nuts?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]