Сельма traducir inglés
142 traducción paralela
Здравствуй, Сельма.
Hello, Selma.
Сельма!
Selma!
Тебе же нравится Сельма?
You like Selma, don't you?
- Сельма, как ты?
- Selma, how are you?
Сельма, что случилось?
Selma, what's the trouble?
Пойдем, Сельма.
Come on, Selma.
Сельма, продолжай играть.
Selma, go on playing.
Сельма, ты знаешь, что Роберт тебя обожает.
Selma, you know Robert worships you.
- Сельма, не надо, пожалуйста.
- Selma, don't, please don't.
Сельма, как ты, дорогая?
Selma, how are you, dear?
Сельма, как ты насчет этого?
How about it, Selma?
- Пойдем, Сельма.
- Come on, Selma.
- И тебя с Новым годом, Сельма.
- Very Happy New Year, Selma.
- Сельма, нет.
- Now, Selma.
- Сельма меня выставила, хочет побыть одна.
- Selma sent me away, wanted to be alone.
Пару дней назад он позвонил мне и сказал, что если я дам ему $ 25000, то он уберется и Сельма достанется мне.
He called me several days ago... and told me if I gave him $ 25,000... he'd clear out and leave Selma for me.
Сельма сглупила, выйдя замуж за Роберта, а не за него.
Selma was a fool not to have married him instead of Robert.
Сельма решит подать на развод, откуда я знаю, что ты дашь ей его?
Selma does decide to get a divorce, how do I know you won't fight it?
Сельма обрадуется мне до смерти.
Selma will be tickled to death to see me.
Сельма, что случилось?
Selma, what's happened?
Сельма, а теперь слушай меня.
Now, Selma, listen to me.
Как Сельма и её муж ладили?
How did Mrs. Landis and her husband get on together?
- Где Сельма?
- Where's Selma?
Сельма?
Selma?
- Нет, Сельма, вовсе они так не думают.
- No, Selma, they don't think that at all.
Ну, Сельма вбила себе в голову, что Дэвид подумает, что это она убила Роберта.
Why, Selma had a silly idea that David thought she killed Robert.
Сельма, прости меня.
Selma, forgive me.
- Сельма, я думал, ты виновна.
- Selma, I thought you were guilty.
Бедная Сельма, бедный Дэвид.
Poor Selma, poor David.
Я всё думаю - как там бедная Сельма в этой камере.
I'm thinking of poor Selma down in that jail.
А теперь подумайте, что Сельма Лэндис, скорее всего, не убивала его.
Another good guess would be that Selma Landis didn't do this.
- Сельма.
- Selma.
- Сельма наверху.
- Selma's upstairs.
Да, ты должна его помнить, Сельма.
Yes, you remember him, Selma.
Сельма, вы внесли по этому чеку деньги на его счет пару дней назад?
Selma, did you deposit that check for $ 20,000 to his account a few days ago?
- Да, Сельма.
- Yes, you did, Selma.
Сельма, вы это сделали?
Did you, Selma?
Сельма, эту сумочку вам прислали?
Selma, is that the vanity case they sent you?
Спросите его, зачем он выбросил ваш пистолет, Сельма.
Ask him why he threw your gun away, Selma.
Ладно, Сельма, может, я и не увижу, как тебя повесят, но я увижу, как ты умрешь.
All right, Selma, I may not see you hang... but I'm gonna see you die.
Доброй ночи, Сельма.
Good night, Selma.
Всё готово. Вам только разогреть. Сельма!
All you have to do is warm it up.
Да-да, до свиданья, Сельма.
Yes, yes. Goodbye, Selma.
- Сельма!
- Selma!
- Сельма Лагерлёф.
Selma Lagerloef.
Добро пожаловать. Это наши незаменимые помощницы : Карна, Сельма и малышка Юстина.
These are our capable helpers, Karna, Selma and little Justina.
Сельма Баккар Сценарий :
Selma Baccar Script :
Привет, Сельма.
Hello, Selma.
Привет, Сельма.
Hi, Selma.
Сегодня к нам приедут Петти и Сельма, показать слайды из путешествия на остров Юкатан.
Patty and Selma are coming over to show us slides from their trip to the Yucatan.
- [Петти, Сельма] Есть кто-то дома?
- Anybody home?