English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ С ] / Скалолазание

Скалолазание traducir inglés

36 traducción paralela
Прыжки с парашютом, скалолазание, катание на снегу, держание пакета, прыжки с банджи, утиная охота, стреляние кому-то в жопу дротиком, онанизм, у них возможно есть журналы на эту тему. Уверен что есть.
Skydiving, mountain climbing, snow mobiling, pack backing, bungee jumping, duck hunting, shooting someone in the asshole with a dart gun, jerking off, they probably have a magazine for that.
Я думаю скалолазание
I'm thinking rock climbing.
Скалолазание!
Rock climbing!
Скалолазание?
Rock climbing?
Скалолазание, или что-то в этом роде.
Rock climbing, or something.
Это скалолазание.
It's about the climbing.
Времяпровождение на голопалубе полезно для тебя, но если ты действительно хочешь развлечься, забудь скалолазание.
Spending time on the holodeck is good for you, but if you really want to have fun, forget climbing.
Скалолазание.
Rock-climbing.
О, да... И не забудь про встречу. В воскресенье - скалолазание.
Oh yeah... please don't forget our appointment on Sunday to go mountain hiking.
Как скалолазание?
How was mountain climbing?
ќральный секс от уродливого человека похож на скалолазание.
Receiving oral sex from an ugly person is like rock climbing.
Скалолазание... через 10 минут.
Climbing wall... ten minutes.
А дорожные гонки - это уже скалолазание без страховки.
Road racing is like free climbing.
- Городское скалолазание.
- Urban climbing.
- Скалолазание.
Wow. That's a...
- Ты взял его на скалолазание? Зачем мне это надо?
Why the hell would I take him rock climbing?
Скалолазание.. ничё се, какое чудесное первое свидание!
Rock climbing. Wow, what a great first date idea.
Скалолазание - это одно из... верно?
Climbing is just one thing, right?
К сожалению, это может быть что-то нездоровое, как алкоголь или наркотики, или таким спортом, как скалолазание.
Unfortunately, that could be something unhealthy like alcohol or drugs, or it could be a sport like climbing.
Скалолазание сегодня весьма специализировано.
Climbing has become much more specialized now.
Если ты научный гений или какая-нибудь сумасшедшая спортсменка которая любит кемпинги и скалолазание... две вещи которые я, кстати, ненавижу... но я с радостью займусь ими, если это то, что будет важным для тебя, потому что ты...
If you're a science geek or some kind of crazy, outdoor wilderness jock that likes to camp and rock climb... two things I hate, by the way... but I will gladly take them up if that's what you're into, 'cause your...
Например, скалолазание.
- No. Like the rock climbing?
Полосы препятствия на деревьях, скалолазание и прыжки со скал в воду, дайвинг...
Treetop adventures, along with coast-steering, diving.
Надеюсь это скалолазание будет оплачено
Hope that climbing wall pays off.
Мы... на скалолазание.
We're, uh... we're going rock climbing.
Сноубординг, мотокросс, также все виды скоростного спуска и скалолазание.
Snowboarding, motocross, any downhill mountain sport, really.
Вы хотели бы попробовать скалолазание?
Would you like to try climbing?
Я сомневаюсь, что ваши "красавицы" оценят скалолазание вверх и вниз каждый день.
I somehow doubt your "beauties" will appreciate climbing up and down a cliff each day.
Скалолазание, стрельба из лука, флагбол.
Rock climbing club, archery, flag football.
Итак, Ник... тебе нравится скалолазание?
So, uh, Nick... you like rock climbing?
Его интересы : редкий коллекционный бурбон, скалолазание, французские фильмы новой волны.
Interests include artisanal small-batch Bourbon, rock climbing, French new wave cinema.
Ну, я люблю скалолазание.
Well, I like rock climbing.
Скалолазание в Неваде.
Rock climbing in Nevada.
Скалолазание, гитара, готовка!
The rock climbing, the guitar, and the cooking!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]