Транс кон traducir inglés
38 traducción paralela
"Трансуорлд Эр Лайнз" 10-1 1 Транс Кон 47 тяжелый.
TWA 10-1 1 Trans Con 47 heavy.
Транс Кон 47 тяжелый.
Trans Con 47 heavy.
Транс Кон 47 выходит на полосу.
Trans Con 47 rolling.
Транс Кон 47, оставайтесь на связи.
Trans Con 47, contact departure.
Транс Кон 47.
Trans Con 47.
Кливленд, это - Транс Кон 47 тяжелый.
Cleveland, this is Trans Con 47 heavy.
Мы потеряли радиосвязь с Транс Кон 47.
We've lost radio control with Trans Con 47.
Нет ответа от Транс Кон 47.
No reply from Trans Con 47.
Это - Транс Кон 47 тяжелый.
This is Trans Con 47 heavy.
Мы полностью потеряли связь с Транс Кон 47.
We've lost all communication with Trans Con 47.
Транс Кон 47, Вы слышите?
Trans Con 47, do you read?
Транс Кон 47 тяжелый, из Центра Управления Кризисами компании... мы предполагаем потерю связи.
Trans Con 47 heavy, from company CMC... we're assuming lost communication.
Транс Кон 47, если Вы слышите, подтвердите... на аварийной частоте 133.75.
Trans Con 47, if you read, acknowledge... on emergency frequency 133.75.
Транс Кон 47, если Вы слышите, пожалуйста, подтвердите.
Trans Con 47, if you copy, please acknowledge.
Ладно, Транс Кон 47, мы ведем Вас.
Okay, Trans Con 47, we got you.
Транс Кон 47, если Вы слышите меня, пошлите сигнал "идент".
Trans Con 47, if you can hear me, squawk ident.
Мне срочно нужен Боинг 747-200... находящийся в радиусе менее чем 500 миль от этого Транс Кон.
I need a 747 200 right now... less than 500 miles radius from that Trans Con.
Транс Кон 47, это - Тауэр 91 по кризисному запросу Транс Кон.
Trans Con 47, this is Tower 91 on Trans Con crisis request.
Транс Кон 47, мы ведем Вас.
Trans Con 47, we got you.
Молодцы, Транс Кон 47.
Good show, Trans Con 47.
Транс Кон 47... это - Рэйчел Тэйпер, из Центра Управления Кризисами Транс Кон.
Trans Con 47... this is Rachel Taper, Trans Con Crisis Management Center.
Центр Управления Кризисами вызывает Транс Кон 47 тяжелый, высота полета - 350... трекинг - 245 градусов.
CMC to Trans Con 47 heavy, flight level 350... tracking 245 degrees.
Мы видим, что Транс Кон 47 летит по реактивной воздушной трассе 60.
We show Trans Con 47 tracking jet airway 60.
Это - Транс Кон 47.
This is Trans Con 47.
Транс Кон 47, это - Центр Управления Кризисами.
Trans Con 47, this is CMC.
Это - Центр Управления Кризисами Транс Кон.
This is Trans Con Crisis Management Center.
Центр Управления Кризисами Транс Кон.
Trans Con Crisis.
Центр Управления Кризисами вызывает Транс Кон 47.
CMC to Trans Con 47.
Повторяю, Центр Управления Кризисами Транс Кон пытается связаться с Транс Кон 47.
Again, Trans Con Crisis, trying to reach Trans Con 47.
Тери, это - Центр Управления Кризисами Транс Кон.
Teri, this is Trans Con Crisis Management Center.
Транс Кон 47, у Вас пожар?
Trans Con 47, do you have a fire?
Центр Управления Кризисами, Транс Кон 47, Вам нужно поговорить со мной.
CMC, Trans Con 47, you got to talk to me.
Капитан Бауэн Вы на связи с Транс Кон 47.
Captain Bowen, you are uplinked to Trans Con 47.
Транс Кон 47 уходит влево.
Trans Con 47 coming left.
Транс Кон 47, Ваш лишний багаж был устранен.
Trans Con 47, your excess baggage has been claimed.
кондиционер 56
конечно 108765
конечно хочу 125
конец фильма 42
конец 1296
конфеты 152
конечно люблю 29
конечно я знаю 38
конец света 141
конец истории 289
конечно 108765
конечно хочу 125
конец фильма 42
конец 1296
конфеты 152
конечно люблю 29
конечно я знаю 38
конец света 141
конец истории 289
конец игры 68
конец близок 44
контроль 270
конечно я 31
конец связи 926
конечно нет 2799
конечно знаю 107
конечно буду 28
конечно могу 72
концерт 113
конец близок 44
контроль 270
конечно я 31
конец связи 926
конечно нет 2799
конечно знаю 107
конечно буду 28
конечно могу 72
концерт 113