Трахер traducir inglés
27 traducción paralela
Трахер.
– Focker. – Focker.
- Ты наркоман, Трахер?
– Are you a pothead, Focker? – No!
Памела Марта Трахер.
Pamela Martha Focker.
Куда ты смотришь, Трахер!
You gotta spike those, Focker!
Это всего лишь игра, Трахер.
– It's only a game, Focker! Oh, honey!
- Вы мистер Трахер?
– Are you a Mr. Focker? – Yes.
Грэг Трахер.
– I don't know. Greg or Gregory.
"Или мы должны бросить его одного без еды, воды и туалета, Трахер?"
Fucker! Actually, you may be in luck.
Твою мать, Трахер!
Oh, Jesus, Focker! – You're driving like a maniac!
Господи, Трахер, спокойнее.
– Focker, take it easy! – Benz drives like a dream, Lar.
Джек свернул. Тебе тоже надо было повернуть налево, Трахер.
You were supposed to make that left at the light, Focker.
Убирайся из моего дома, Трахер.
Get out of my house, Focker, and take your friend with you.
Я очень терпимый человек, Трахер.
I'm a very accepting person, Focker.
Мистер Гей Трахер?
– Gaylord M. Focker? – Gaylord?
Значит, тебя зовут Гей Трахер?
So your name's Gay Focker?
Имя : Гольф, Энн, Йорк... Гей Трахер, рейс 27, "Атлантик Эйруэйз".
Gaylord Focker on Atlantic American flight 27, departs 2 : 35.
- Я вездесущ, Трахер.
– I'm everywhere, Focker.
Тебя зовут Гей Трахер? - Да или нет?
Is your name Gaylord Focker?
Гей Трахер, ты будешь моим зятем?
Gaylord Focker will you be my son-in-law?
- Молчать, трахер!
Silence, fucker!
Ну, продолжай, трахер.
Well, come on, fucker.
Ван Дер Трахер.
Oh, my God. Mm.
Ладно, трахер, я уезжаю...
Right, cock boy, I'm leaving...
Трахер?
– Focker.
Трахер забыл закрыть за собой воду в сортире, поэтому септик и прорвало.
Jack, I told you. It wasn't me.
Не наглей, Трахер.
Don't push it, Focker.
Надо же, назвать своего сына Гей Трахер.
To name their son Gaylord Focker.