Трюкач traducir inglés
23 traducción paralela
Трюкач Вестли готов к выходу.
Great stunt King is going to pull.
- Трюкач?
- "Stunt"?
- Вы трюкач?
- You juggle?
Эй, трюкач.
Hey, stuntman.
Трюкач, первый твой.
Stuntman, you've got the first guy.
- Давай, трюкач с жевачкой.
- Come on, gum trick.
Хочешь драться, трюкач?
You wanna dance, hot dog?
У нас тут Стиль, Трюкач, Маленький Трюкач, мой приятель Младший Офицер
We got styles, tricky, lil'tricky, My man boots... Whoo!
Эй, Ивел Книвел *. ( американский трюкач, известен своим трюками на мотоцикле )
Hey, Evel Knievel.
( прим. американский трюкач )
I know.
Хорошо, у нас есть в конце концов 4 работника казино : водитель-трюкач, парковщик, охранник... и техник.
Okay, we've got at least four employees from the casino- - the stunt driver, valet parker, security guard... and the maintenance worker.
О, поскольку он кот-трюкач, как Том Круз в "Коктейле."
Oh, because he's a flair cat, like Tom Cruise in "Cocktail."
Ты - второсортный трюкач.
You are a sideshow.
Вы и сам трюкач.
You're a trickster yourself.
Я по-настоящему общаюсь с потусторонним миром, и говорю вам в лицо, что вы не более, чем трюкач.
I communicate authentically with the beyond, And I say to your face, you are nothing but a trickster.
Значит, ваш трюкач прикончил его с размаха, оставляя осколки фужеров на сукне.
So our trick-shot artist ends his act with a flourish, leaving broken champagne glass on the felt.
Думаю, наш трюкач начал драться с Турелли.
I think our trick-shot artist started a fight with Turelli.
Дэнни "Трюкач" Уилер верит в то, что он – будущее спорта.
Danny "Stuntman" Wheeler believes he's the sport's future.
Ты прямо трюкач в трико.
You're a real leotard.
Ты можешь забрать зубы или нет, трюкач?
Can you get the teeth or not, stunt man?
Этот трюкач спустился вниз?
That joker rappelled down?
Он же обычный трюкач!
Come on, he's just doing tricks.
Он же обычный трюкач, он не владеет магией!
You realize that he doesn't actually have magical powers!