English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Т ] / Тупой ублюдок

Тупой ублюдок traducir inglés

122 traducción paralela
Ты, тупой ублюдок!
You're gonna kill who?
Тупой ублюдок!
You dumb bastard!
Этот тупой ублюдок Кали.
That stupid bastard Cali.
Ты тупой ублюдок!
You stupid bastard!
" ы тупой ублюдок!
You stupid bastard!
Тупой ублюдок, берегись!
You stupid fuck, look out!
Тупой ублюдок.
Mean bastard.
Ты, тупой ублюдок...
You stupid bastard...
Тупой ублюдок!
Stupid bastard!
Ты, тупой ублюдок!
You stupid bastard!
Ты даже не знаешь, что значит это слово, тупой ублюдок.
You don ´ t know the meaning of the word.
Ты, тупой ублюдок?
You are one dumb peon.
Тупой ублюдок!
You silly bastard.
Ты - тупой ублюдок!
You stupid bastard!
Ты тупой ублюдок, Она говорит это чтобы время потянуть!
You stupid fuck, she is supposed to say that to live a little longer!
Тупой ублюдок!
Stupid fucker!
Тупой ублюдок разодел меня, как чертову куклу.
Stupid son of a bitch dressed me up like a gorram doll.
Хорошо, тупой ублюдок.
All right, you stupid motherfucker.
Тупой ублюдок.
Ignorant motherfucker.
У тебя есть только один шанс, тупой ублюдок.
You got one chance, you stupid motherfucker.
Что за тупой ублюдок?
How stupid is this motherfucker?
Ты тупой ублюдок!
You stupid bastard.
тупой ублюдок!
Fuck you too, you dumb-ass bastard!
Тупой ублюдок!
Fucking asshole!
Тебе нужно самому научиться готовить, ты тупой ублюдок. "
"You need to learn how to cook for yourself, you stupid motherfucker."
Ты точно самый тупой ублюдок... из всех, с кем я встречалась.
You got to be the stupidest motherfucker that I've ever gone out with.
Тупой ублюдок.
Stupid bastard.
Ты тупой ублюдок!
Ya daft bastard!
Ваш тупой ублюдок!
Stupid, asshole.
Тупой ублюдок собирался дать показания против меня, но, клянусь Богом, мне жаль, что его не стало.
Bum-ass motherfucker was gonna testify against me, and I swear to God I feel bad he's dead.
- Брось, ты Фрэнк, тупой ублюдок!
- Pack it in, Frank, yöu silly bastard!
Теперь иди наверх и постарайся, чтобы никто тебя не узнал, тупой ублюдок.
Now you get upstairs and try to keep your identity secret, you silly little bastard.
Куда прешь! Тупой ублюдок! Мы на похороны опаздываем!
We're on our way to a funeral you wanker!
Тупой ублюдок!
The stupid bastard!
Тупой ублюдок, ты скакал слишком быстро!
You stupid bastard, you were riding too fast.
Лежи там, тупой ублюдок.
Get down there, you stupid bastard.
Ты тупой, тупой ублюдок!
You stupid, stupid bastard!
- Чёрт возьми, тупой ублюдок, а?
If we were real partisans, he'd be shot, you stupid little piece of!
¬ этом доме не спр € тано никакого динамита, ты тупой ублюдок!
There's no dynamite hidden in this house, you stupid bastard!
Какая шляпка, тупой ублюдок.
Nice hat, you stupid motherfucker.
Наверное, какой-нибудь тупой ублюдок встал тут, перебрав святой водицы, и подумал : "Построю-ка я свою фабрику монашек".
I mean, I suppose some dumb bastard stood here felt a jolt of his holy juice and thought "I'm gonna build me a nun factory."
Тупой маленький ублюдок.
That stupid little bastard. Pull out!
Моя теория - что Вы тупой, невежественный ублюдок.
My theory is that you're a stupid, ignorant little asshole.
- " ы тупой арсенальский ублюдок!
- You fucking Arsenal scum!
ты меня слышал, тупой мелкий курносый ублюдок!
You heard me, squitty little shitty snot-nosed bastard!
Тупой, пошлый ублюдок!
Stupid, frigging asshole!
Ты тупой ублюдок!
... You're a stupid asshole!
Ты ублюдок тупой!
... You're a stupid asshole!
Тупой мелкий ублюдок.
Stupid little fucker.
Тупой ублюдок!
You stupid bastard.
Ты всё портишь, тупой упрямый ублюдок!
You're ruining this for me, you stupid, pigheaded bastard!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]