Уборщик traducir inglés
440 traducción paralela
Подносчик боеприпасов, два матроса, один уборщик.
One AB, two ordinary seamen, one wiper.
- Уборщик подберёт их, Хэйзел.
- The janitor will get it, Hazel.
- Убираюсь. Я - новый уборщик.
- Cleaning the gaboons.
Уборщик.
The beach-attendants.
Уборщик под вечер найдет твое тело в раздевалке.
At sunset a bathing attendant would find your body in a hut.
- Уборщик...
- The janitor...
Уборщик столов в кафе-автомате,
♪ Table cleaner at Horn and Hardart
Ты - уборщик.
You are the cleaning man.
- Ладно, что вам нужно, мистер Уборщик?
What you want, Mr. Janitor Man?
- Что ж, здравствуйте, мистер Уборщик.
Well, hello, Mr. Janitor Man.
Мистер Уборщик.
Mr. Janitor Man.
Мистер Макери ночной уборщик в Медицинском центре Университета.
It seems Mr. Miner here is the night janitor at the University Med Center.
Я ночной уборщик.
I'm the night cleaner.
Я уборщик.
- I work in housekeeping.
Я просто уборщик.
I'm just the janitor.
и ѕентагон, и уборщик туалета в Ѕелом доме?
Get off! Get off!
- Я уборщик.
I'm a janitor.
Ради Бога, Джим, я доктор, а не уборщик бассейнов.
For God's sake, Jim, I'm a doctor, not a pool man!
Я не уборщик.
I am not a road sweeper.
Уборщик?
The janitor?
Всем подразделениям, говорит уборщик.
All units, this is Caretaker. We have a Signal Six.
- Уборщик нашел нас и закрутил вентиль
- Ajanitor found us and shut the valve off.
- Возможно уборщик.
- Probably the janitor.
Все произошло точно так же, как с парой, с которой тогда столкнулась Баффи - уборщик помнил все.
It was just like the couple Buffy encountered - the janitor remembered everything.
Уборщик это сделает.
The janitor'll do that.
Я не твой уборщик.
I'm not your garbage man.
- Скраффи, уборщик.
- Scruffy, the janitor.
- Пока что у пирожных уборщик.
- The janitor's the only one near them.
Главный уборщик, старик Дени.
Now, the head janitor's this old guy, Danny.
Сеньор главный уборщик... опознал грабителя... теперь он подозреваемый номер один.
A senior night janitor... identified this man... as the prime suspect in the burglary.
Уборщик сказал, что там дрались двое однояйцовых близнецов.
The janitor said that it was two identical twins fighting.
Я - мудрый уборщик.
I'm the wise janitor.
Когда судьи посылают нам нового постояльца, мы не принимаем во внимание, кем он был в прошлой жизни - Папа, король, уборщик или банкир.
When the judges send a new inmate we don't care if he was a pope, a king a cleaner or a banker.
Ты выглядишь как уборщик!
You just look like a cleaner.
Уборщик это всего лишь моя работа.
Cleaning is just my job.
Он уборщик в церкви Богоматери из Лурдеса.
He's a janitor at the church. Our Lady of Lourdes.
- Уборщик уйдет в восемь.
The janitor leaves at eight.
Уборщик нас запер.
The janitor locked us in.
Некоторых из этих парней достанет уборщик грязной посуды с глушителем.
Some of these guys are gonna be taken by a busboy with a silencer.
Уборщик, он здесь... но и не здесь.
- The janitor, he's here but he's not.
- Скраффи, уборщик.
- Scruffy. A janitor.
Боишься, что уборщик увидит твой динг-донг?
You afraid the janitor's gonna see your dingdong?
Леди и Джентльмены,... кажется, этот джентльмен в костюме пчелки... с фальшивыми сиськами - школьный уборщик.
Ladies and gentlemen,... it appears the older gentleman in the bee outfit... with the fake boobs is the school janitor.
Ты и босс, и электрик, и уборщик.
So you're the boss and the electrician and the janitor?
Уборщик, в общем.
The garbage collector.
Ты злишься на себя только из-за того, что все думают, что ты - какой-то уборщик. Тебе хватило всего две недели, чтобы понять, кто ты такой.
You're all mad at yourself and feeling like some kind of fool because you've been fronting about who you are for two weeks?
Я просто уборщик, Стивен.
I'm just the cleaner, Stephen.
Не считай Меня грязью лишь потоМу, что я уборщик.
Just cos I'm dressed like a janitor, don't mean you gotta do me dirty.
Уборщик.
He's a janitor.
Я Гектор, уборщик.
Hector. I'm in maintenance.
Это новый уборщик?
Is that the new janitor?