Украина traducir inglés
75 traducción paralela
В XVII столетии Украина была под тяжелым гнетом польских панов.
In the XVII century, Ukraine was under a heavy oppression by the Polish gentry.
Украина ждёт тебя, гетман!
Ukraine is waiting for you, Hetman!
Польша, Украина, Румыния, Италия.
Poland, Ukraine, Romania, Italy.
Моя сестра - Украина.
My sister in the Ukraine.
Ты знаешь, что такое Украина?
You know what the Ukraine is?
Украина слабая.
The Ukraine is weak.
Не смейте говорить, что Украина слабая.
You not say Ukraine weak.
Украина для вас игра?
Ukraine is game to you?
Штетл, Украина, Россия, Палестина...
Shtetl, Ukraine, Russia, Palestine...
Опустошалась Речь Посполитая, опустошалась Украина.
A wave of destruction swept across Poland and Ukraine.
Украина понравилась.
Ukraine, it was okay.
Украина отдали...
You let the Ukraine go, then Kasakhstan.
- Нет, Украина.
- No, Ukraine.
Думаю, Украина для тебя сейчас - самое подходящее место.
Ukraine will suit you best right now. - I can't.
ТРК'1 + 1'УКРАИНА
TV Channel'1 plus 1', Ukraine
Но и Украина была не единственной страной бывшего блока с нищей армией и избытком оружия.
And Ukraine wasn't the only former state... with an unpaid army and stockpiles of guns.
" "Украина, где проживают более 52 миллионов человек,.. ... сегодня полностью погрузилась во мрак ввиду серии необычных грозовых атак катастрофических размеров,.. ... обрушившихся на страну в четыре утра по местному времени." "
The Ukraine, a country of some 52 million people, is in almost total blackness tonight in the wake of a series of freakish lightning storms of catastrophic proportion, which struck the country at approximately 4 : 00 a.m. local time.
Украина.
The Ukraine.
НОА БЕННЕТ Одесса, Украина
Noah Bennet Oessa, UKRAINE
- Украина.
- where?
Бразилия, Афганистан, Польша, Украина, Ирак.
Brazil, Afghanistan, Poland, Ukraine, Iraq.
Эндж, о чем ты говоришь, Украина?
Anj, what are you talking about, the Ukraine?
Украина.
Ukraine.
В такой стране как Польша или Украина
like Poland or Ukraine.
- Украина?
You trained her? Yes
Кто сказал, что Украина - моя Отчизна?
Who said that Ukraine is my motherland?
Ты по моему глобусу узнал, где Украина?
Did you know where the Ukraine was'cause of my globe?
- Украина
Ukraine.
Украина была дуже плодородным краем.
Ukraine was the most fertile land.
Украина первый раз принимает участие в летних Олимпийских играх в Атланте.
Ukraine is in the Olympics for the first time, in Atlanta.
Но на другом берегу реки Украина.
But on the other side of that river is the Ukraine.
Аргентина, Новая Зеландия, Испания, Ирландия, Израиль, Португалия, Германия, Украина, Китай...
Argentina, New Zealand, Spain, Ireland, Israel, Portugal, Germany, Ukraine, China...
Один билет первого класса в Киев, Украина, отправка менее через два часа.
One first class one-way ticket to Kiev, Ukraine leaving in less than two hours.
Украина собирается вторгнуться в Польшу.
Ukraine's going to try to invade Poland.
Таджикистан, Туркменистан, Украина, Узбекистан и Эстония.
Tajikistan to * * *, Ukraine, and Uzbekistan.
Таджикистан, Туркменистан, Украина, Узбекистан и Эстония.
Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, and Uzbekistan.
- Украина, Украина...
Ukraine, the Ukraine...
Львов, Украина
L'viv, Ukraine
Львов, Украина
Dendi's Home L'viv, Ukraine
"Украина вторая по величине страна в Европе, и теперь вы"
" Ukraine is the second largest country in Europe, and now you will
Украина : да.
Ukraine : yes.
Надеюсь, ты сберегла призовые "Мисс Украина".
Then I hope you saved some of that Miss Ukraine money.
Украина?
What is the Ukraine?
Грёбаная Украина.
The fucking Ukraine.
Когда в 1991 году Советский Союз распался, и одна страна превратилась в 15 отдельных государств, появились такие страны как Россия, Украина, Узбекистан.
When the Soviet Union broke up in 1991, one country became 15 separate states, and countries like Russia, Ukraine and Uzbekistan came into being.
Хорватия, Украина, Румыния, Чехия и Эстония.
Croatia, Ukraine, Romania, the Czech Republic, and Estonia.
Судан, Турция, Иордания, Украина.
Sudan, Turkey, Jordan, Ukraine.
Эй, Украина.
Hey, Ukraine.
Скоро Украина будет нашей.
Ukraine will be ours soon.
- Украина.
Ukraine.
Но ключ здесь, в Москве, в отеле "Украина".
At Hotel Ukraina.