English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ У ] / Уууу

Уууу traducir inglés

115 traducción paralela
Уууу!
Whoa!
- Уууу!
- Whoo!
Уууу... хихихихи...
Uuuuu... hee-hee-hee-hee.
Уууу!
¡ Uhhhh!
Уууу!
¡ Uhhh!
Низкий бит, уууу
Low beat, whoo
Летающий танк огонь по готовности. Уууу-ахх!
Hovertank, fire when ready.
- Уууу!
Whooo!
Скажите "уууу".
Say "oooo".
Уууу.
Yuhh.
# Уууу
# Ooh
Уууу Пчёлки!
Bee happy!
Уууу пчёлки!
Bee happy!
А здесь мне захотелось добавить этакого "Уууу".
For this I wanted them to go "Ooooh."
УУУУ!
Whoo!
Уууу, началось!
Whoo, it's on all right!
Сделай так. Уууу!
Boo, that's right.
Уууу, голодные озабоченные приведения.
Ooh, hungry, horny ghosts.
Уууу, что там у тебя в сумке?
Ooo, what's in the bag?
Уууу!
Whoo!
Уууу, пусто.
Ohh, empty.
УУуу!
Ew!
Уууу!
WHOO!
- Уууу мамма!
- Woow momma!
И вся толпа сразу "Уууу".
Everyone goes, "Whoa!"
Уууу игра в кости.
The Chuck-a-luck.
Уууу... Да!
Dear God, this place is nightmarish.
Уууу.. Хейли?
Whoo... ( Clang and thump )
- Уууу, как вы выросли!
Boy, how you've grown!
Кроме того, есть ведущая прогнозов погоды на 9 канале, которая... уууу!
Also, there's a weather girl on Channel 9 who's...
Только если ты споёшь со мной. Уууу!
Ooh!
- Уууу.
- boo!
Уууу.
Whoo!
- Уууу!
Whoo!
и вдруг... я слышу стон, такое "уууу" как будто призрак воет.
And all of a sudden I hear this moaning sound, this... You know, like a ghost.
Уууу... хорошо.
Ooh... okay.
Уууу.Окей.
Whoo. Okay.
- Уууу.
- Ooh...
Все : УУУУ
Whoo!
УУУУ!
Ugh!
Уууу, блин... Детка, тут на всю ночь работы!
It's going to be a long night, baby!
Уууу
Aww.
.... но я правда... уууу!
... but I sincerely... whoo!
Уууу, страшненькая троица.
Uh, that's a freaky three-way.
Уууу, есть, сэр... мэм.
Ma'am.
Уууу!
Wooo!
" Уууу, я был в Арктике.
" l've been to the Arctic.
Он такой мерзкий нытик... уууу. Никак не убираются.
It won't come off
Уууу!
Ooh!
уууу!
Ooh!
- Уууу!
- Whoo! - Come on, Kelly!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]