Уэйна traducir inglés
746 traducción paralela
Как вы напоминаете мне Джона Уэйна!
How you remind me of John Wayne!
Джона Уэйна и Барта Ланкастера сдаланы во Флоренции, Брешии и Болонье.
Burt Lancaster's hats are made in Florence, Brescia and Bologna.
А знаете, он же был любовником Джона Уэйна.
Oh, you know he used to be lovers with John wayne.
Так что теперь это поведение в стиле Джона Уэйна и вопиющее пренебрежение правилами должно закончиться.
Now, this John Wayne attitude and flagrant disregard for policy is gonna end now.
Какого чёрта ты, по-твоему, делаешь? Играешь в Джона Уэйна?
What the hell you think you're doing, playing John Wayne?
Пожалуйста проводи мистера Уэйна.
Please... show out Mr. Wayne.
Это в стиле Брюса Уэйна.
That's Bruce Wayne's style.
Эдакая смесь Джона Уэйна и Хью Хэфнера. Если можно так выразиться.
'A John Wayne meets Hugh Hefner philosophy..... if you consider Hef a philosopher, or John Wayne.'
Джона Уэйна.
John Wayne.
Ну, тебе нравится видеть Джона Уэйна или тебе это неприятно?
Do you feel good about seeing John Wayne, or does it make you uneasy?
Слушай, какой-то мужлан на том самолете решил поиграть в Джона Уэйна... в результате погибло много людей, верно?
Look, some yahoo pulled a John Wayne on that flight and got a lot of people killed, all right?
Поздравляем Уэйна Хоппера, который узнал эту песню.
Congratulations to Wayne Hopper for identifying it.
"огда ƒжексон уволил ћаклейна и назначил новым — екретарем казначейства" иль € ма ƒуэйна, который также отказалс € выполн € ть указание и тоже был уволен.
McLane refused to do so. Jackson fired him and appointed William J. Duane as the new Secretary of the Treasury. Duane also refused to comply with the President's requests, and so Jackson fired him as well, and then appointed Roger B. Taney to the office.
Уэйна.
What gun? - Wayne's gun.
Джона Уэйна знаешь?
You know John Wayne? John Wayne.
Не надо, я работал на Уэйна.
No please, I was working for Wayne.
Так что, мы врываемся в стиле Джона Уэйна?
So we charge in, much in the style of John Wayne?
Энджи, я тебе говорил о том как получил пушку от Джона Уэйна?
Angie, did I ever tell you about the time I got a gun from John Wayne?
Он опять говорил о инструменте Джона Уэйна.
He mentioned John Wayne's pecker again.
То есть, почему вы не спросите Уэйна?
I mean, why don't you just ask Wayne?
Я зашла в дом и позвала Уэйна.
I came into the house and called out to Wayne.
Мы, присяжные, решением большинства девять против трех считаем, что брак Морин Рингер и Уэйна Киблера не может быть расторгнут путем аннулирования.
"We, the jury, by a majority of nine to three find that the marriage of Maureen Ringer and Wayne Keebler shall not be dissolved by annulment."
Я помню Томми, Уэйна и Сару.
I remembered Tommy, Wayne and Sarah.
Но потом вмешалась удача Уэйна, и они тут же все проиграли.
Until Wayne's luck kick ed in and they lost it all in the next roll.
- Отлично! Листовки будут готовы на завтра, так, мистер Уэйнрайт?
The leaflets will be ready for distribution from tomorrow Mr Wainwright.
На прошлой неделе я возил их и Дадли Райт на пруд в Уэйли на пикник.
I took them and Dudley Wright down to Whaley's pond just last week on a picnic.
Именно этим людям, всем морским пехотинцам мира, как в прошлом, так и в настоящем, посвящен настоящий фильм, и особенно тем "медноголовым", "кожаным затылкам", которые, сидя на острове Уэйк и не участвуя пока в боях, кричат бесстрашно и грозно :
It is to these men, to Marines everywhere, past and present, that this picture is dedicated, but more particularly, to that immortal band of leathernecks who, when trapped on Wake Island in the early days of the present conflict
Сэм Уэйнрайт разбогател на производстве пластиковых кабин для самолетов.
Potter became head of the draft board.
- Да, я купила его в Уэймуте на главной улице.
Yes, I got it at Weymouth's in the high street.
До свидания. Сходите на новый фильм с Джоном Уэйном.
I'm just a guy.
Джону Уэйну, может, подошел бы,... если бы тот играл на бильярде.
John Wayne would carry something like this... if he played pool.
Важная персона - он отвечает за рекламу на Метро Уэйв, в Чикаго.
V.P. in charge of advertising, Metro Wave, Chicago.
- "Метро Уэйв Бродкастинг" - это гигантская медиакорпорация... специализирующаяся на радиовещании.
Metro Wave Broadcasting is a giant media corporation... specializing in broadcast radio.
Он спросил, а что если "Метро Уэйв" приобретет это шоу, приобретет Барри Чамплейна для синдиката, уже в понедельник ночью.
He asked me if Metro Wave could pick up this show, pick up Barry Champlain for national syndication, beginning Monday night.
ƒуэйн, мне нужно идти, мен € ждут на планете " емл €.
- Boo-ya! - That's what I'm saying. From eating all that corn bread and shit, I guess.
Уэйнгро только что снял номер в отеле "Маркиз" у аэропорта, на имя Джеймесон.
Waingro just got himself a suite at the Airport Marquis under the name Jamieson.
Доктор Эйприл Уэйд из Университета Найроби, лекарь Сэнва из Вулканского Медицинского Института, доктор Анри Роже из центрального госпиталя Альтаира IV, хирург Джи П'Трелл с Андории, и доктор Джулиан Башир, глава медицинской службы на звёздной базе Дип Спейс 9.
Dr April Wade of the University of Nairobi, Healer Senva of the Vulcan Medical Institute, Dr Henri Roget of the Central Hospital of Altair iv,
Я думаю, лучше ставить на Уэйд или П'Трелл.
I guess the smart money is on Wade or P'Trell.
Может быть, нам удастся попасть на приём к доктору Уэйд.
Maybe we can make an appointment for you to see Dr Wade.
Постой, Уэйд. Я нашёл вам это дело, чтобы вы мне дали заём на его раскрутку.
No, Wade, I was bringing you this deal for you to loan me the money to put in.
- Мы тут не на аукционе, Уэйд.
- We're not horse-tradin'here, Wade.
На пересечении Карерс Лэйн и Блакторн Уэй.
At the crossroads of Carters Lane and Blackthorn Way.
Мы с Джилл Уэйко на школьном выпускном вечере.
Jill Vako, prom night, high school.
Ой! Уэйн, ты хоть раз рисковал на службе жизнью?
Wayne, what's the worst thing that's ever happened to you on this job?
Был в гостинице Уэйнрайта. Он переезжает с места на место.
He was at the Wainwright Hotel.
Берите на себя Хэррисвилл, Пембрук, Уэйкфилд.
You take Harrisville, Pembroke, Wakefield.
Королевский флот на острове Уэйл...
It's the Royal Marines on Whale Island.
Мы могли бы собрать хоккейную команду с клонами Уэйна Гретцки. *
Of course we're afraid.
Они на пути к Бох Уэйд.
They're on their way to Bog Wade.
- Уэйд! Разве нет какого-либо другого ордера на когда-то сброшенный трактор твоей матери в пруд?
Wade, isn't there some outstanding warrant for whoever dumped your momma's tractor in the fish pond?
( Уэйд ) Так, я поговорил с Мистером Хиллом... об оказании тебе какой-нибудь финансовой помощи в следующем году... о том, чтобы устроить тебя на работу с частичной занятостью этим летом, чтобы у тебя были деньги на карманные расходы.
[Wade] Now I put in a word with Mr. Hill... to get you some financial aid next year... hook you up with a part-time job this summer, put some money in your pocket.