English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Ф ] / Фонограф

Фонограф traducir inglés

20 traducción paralela
ј теперь кто-то внес фонограф и поставил пластинку.
Now someone produced a phonograph and put a recording on the turntable.
Она достала фонограф...
She took a phonograph from the suitcase.
"Открой фонограф, моя любовь."
"Open the phonograph!"
" Включи фонограф, и пусть играет громко.
" Play the music loud.
У меня есть водка из русского сектора. Мне починили фонограф.
I have some vodka from the Russian sector and I had the phonograph fixed.
Не то, чтобы я вымещаю на нем зло... но я никак не могу позволить себе... продолжать думать о них, как о двух любителях музыки... постоянно слушающих фонограф в течение примерно шести недель.
Not that I placed any evil construction on it then... but now I find myself quite unable... to continue thinking of them as two young music lovers... listening steadily to the phonograph for something like six weeks.
Фонограф.
That's my pornograph.
Девушка будет нам говорить, а мы запишем ее сначала в системе Белла, затем - латинскую транскрипцию, а потом запишем на фонограф, чтобы в любой момент можно было сверить устную запись с текстом.
We'll set her talking, then I'll take her down first in Bell's Visible Speech then in broad Romic. Then we'll get her on the phonograph so you can turn her on when you want with the written transcript before you.
Послушай! Ты только поставишь фонограф... Ага!
Listen, you put a phonograph...
Старый фонограф...
The old phonograph.
Начиная с Томаса Эдисона, когда тот принес ему свое новое изобретение - фонограф.
He never allowed his music to be recorded. Even when Thomas Edison came to him with his brand new invention - the phonograph.
Тебе нравится фонограф, да?
You're enjoying the phonograph, aren't you?
Он создал электрический свет, фонограф.
He created the electric light, the phonograph.
Фонограф.
The phonograph.
И я подумала, будет ли наглостью если я порошу ваш восхитительный фонограф?
And I wonder, would it be terribly forward if I asked to borrow your marvelous phonograph?
И фонограф мистера Грэйсона должен быть здесь тоже.
And Mr. Grayson's phonograph should be here, too.
Был фонограф на танцах в госпитале.
There was a phonograph, for the dance at the hospital.
Один мальчик показал положительную реакцию, Но через 5 недель фонограф сломался.
One boy appeared to respond positively, but then after five weeks the phonograph broke.
- Старый фонограф?
- Old... phonograph?
- Включите фонограф.
- Switch the phonograph on.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]