Фэйл traducir inglés
14 traducción paralela
- А Фэйл так и поверил.
- And Fale believed it.
Фэйл...
Duh.
Морган, Морган. Эпик фэйл. Я потерял сигнал.
Oh, Morgan, flag on the play.
Идеальное фото для моего фэйл-блога.
This is a perfect photo for my "Daily Fail" blog.
Дуайт, что такое фэйл?
Dwight, what is a fail?
- Фэйл, фэйл, фэйл.
- Fail, fail, fail.
Неепичекий орфографический фэйл.
Epic typography fail.
Потому что мне пришлось узнать об Ане от Эпик Фэйл-и.
Because I had to hear about Ana from Epic Fail-y.
Не скидывай этот фэйл на меня.
Don't put me on blast like that.
Это Фэй Московиц, а это мой звукорежиссёр Роз Дойл.
Gosh, oh, Faye Moskowitz, this is my producer, Roz Doyle.
Я даже не знаю, есть ли у меня что-то.. в смысле... это ее телефон, е-мэйл и ник на фэйсбуке.
I don't even know if I have it anymore. Oh, fine. I mean...
Низшей же формой стал бы фэйсбук, после гугл-чат, затем смс, следом имэйл, далее телефон.
No, the lowest, that would be Facebook, followed by gChat, then texting, - then email, then phone. - Gotcha.
- Она сейчас на Фэйр Айл, не так ли?
She's over on Fair Isle now, isn't she? That's right.
Ты вернулся на Фэйр-Айл, дядя Джимми, место, где время не просто замерло, но часто теряет даже интернет-соединение.
You're back on Fair Isle now, Uncle Jimmy. The land where time doesn't just stand still, it frequently loses its internet connection.