English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Х ] / Харлей

Харлей traducir inglés

76 traducción paralela
Нет, у меня был "Харлей-Дэвидсон".
No, my dear friend, it was a Harley Davidson. - This is a...
Водить здоровенный харлей.
Drive a huge harley.
Я сберёг твой мотоцикл "Харлей".
I saved your old Harley for you. - No.
Я уже консультировался со специалистом. На Харлей Стрит.
I've already consulted a specialist in Harley Street.
Вероятно, обратился на Харлей Стрит.
From M. Poirot's story, I gather he went to Harley Street.
Подростком я работал волонтёром в Королевском Национальном Обществе Слепых, откликнувшись на их призыв, сделанный по радио под Рождество. Я работал вместе с мисс Панч, семидесяти лет от роду, которая имела обыкновение приезжать каждое утро на своём Харлей Дэвидсоне.
As a teenager I used to work for the Royal National Institute for the Blind on their Christmas appeal for radios with dear miss Punch, seventy years old who used to arrive each morning on her Harley Davidson.
Я говорю – дайте мне деньги, я куплю Харлей и буду гонять на нем все лето.
Yeah. I say, give me the money, I'll buy a Harley and I'll be outta your way the whole summer.
Мой "Харлей" за углом!
I got my bike outside.
На данный момент все еще отсутствует доктор Харлей Куинн.
At this time Dr. Harley Quinn is still missing
Я собираюсь в Лондон, надо наведаться на Харлей-стрит.
I'm taking the train off to London. I'm going to Harley Street.
Если у тебя под жопой "Харлей" тогда ты призовёшь мужика к порядку, и справедливость восторжествует.
Our life is hard like your desire We have to suffer our pimp's blows and your bangs
Купите калеке Харлей Дэвитсон! И этим снизите процент неимущего населения.
You buy a cripple a Harley Davidson you reduce the dependant population.
Он был здесь, на Харлей-стрит.
He was here in Harley Street then.
Одна моя подруга отдала ребенка и получила Харлей.
I knew this one girl who gave up her baby and she got a Harley.
Возможно, закроем эту Харлейскую мафию нафиг.
We might just shut this Harley Mafia down for good.
Он называл это "Коммуна Харлей"
He called it a Harley commune.
Я слышал, что Эд Симмонс купил "Харлей".
Ooh. I heard Ed Simmons got a Harley.
Утром, в день моего 25-летия, я выглянул из окна комнаты в общежитии, и увидел припаркованный на улице классический Харлей, зарегистрированный на мое имя.
The morning of my 25th birthday, I look out my dorm window, and there parked outside is a vintage Harley registered in my name.
Мой любимый - "Харлей" 48-го года.
My favorite's a'48 Panhead.
Это оказалось всё равно что с самоката пересесть на харлей.
It's like the difference between a pushbike and a harley.
На улице Харлей.
On Harley Street.
Это доктор Лоуг с улицы Харлей.
This is Doctor Logue of Harley Street.
переехали ваш Харлей
Yeah, I think we backed over your Harley out here.
Харлей. Эйп-хенгеры. * особая форма руля мотоцикла, популярная на чопперах.
Harley, ape-hangers.
Харлей Софтейл, 1994-го года.
'94 Harley Softail.
Так, этот твой Харлей, у тебя есть какие-нибудь фото?
So this Harley of yours, do you have any pictures?
( * Panhead - одна из моделей мотоцикла Харлей-Дэвидсон )
- Hey, I've got a'60 Panhead.
До развода владел четырьмя дилерскими центрами Харлей.
He owned four Harley dealerships in Florida before the divorce.
Того, который Слейтер у тебя отобрал, так же, как дилерскую сеть Харлей, так же, как семью.
You know, the one that Slater hijacked, along with your Harley franchises, your home, your family...
Всегда хотел Харлей с горячей махатмой.
I always wanted a Harley with hot, tight mahatmas.
Мэтью Харлей.
Matthew Hurley.
Харлей, но фамилия твоей сестры - Бомонт.
Hurley--but your sister's last name is Beaumont.
Я бы прицепила им страховочные колеса, перед тем, как ты посадишь их на Харлей.
I'd start them off with stabilisers before you put them on a Harley.
Несмотря на то, что меня удерживают против воли, думаю, я куплю Харлей.
After being held against my will, I think I'll buy a Harley.
Потом Харлей.
Then a Harley.
Я слышу "Харлей".
I hear something I hear a Harley, man
Только не в Харлей!
Not the Harley!
Она любит кататься на Харлеях. ( игра слов. обозначает как харлей так и свинью )
She likes to ride hogs.
Ну, или так, или покупать Харлей.
It was either that or a Harley.
У тебя есть Стетсоновская шляпа, ковбойские сапоги, чапсы, Харлей, Мустанг ты любишь пиво и добавляешь во все сыр. Неправда!
You've got a Stetson, cowboy boots, chaps, a Harley-Davidson, a Mustang, you like to get a beer and you put cheese on everything.
И имеет практику на Харлей Стрит.
And has a practice in Harley Street.
Мне сказали купить Харлей.
It was telling me to buy a Harley.
Ты продаешь Харлей?
You're selling the Harley?
Харлей вышел из моды.
The Harley look is passé.
Ну он рассказал что был байкером, потом мы обсуждали мой новый Харлей, затем он начал нести что то о своей жене, говорил что она без проблем транжирит его деньги несмотря на то что не была на нём с медового месяца. Потом он такой говорит "Знаешь что, чувак?"
He told me he was into bikes, so we talked about my new Harley then he started dumping about his wife said that she didn't have a problem spending his money but, uh hadn't gone down on him since the honeymoon.
У Веры есть Харлей.
Vera's got a Harley.
Харлей Уилкс?
Harley Wilkes?
– Тот "Харлей".
- That Harley!
Уже расплатился за "Харлей-Дэвидсон"?
Six days.
Стойте. "Харлей".
Wait a minute
Да, у меня Харлей.
- Yeah, ride a Harley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]