Хлебало traducir inglés
127 traducción paralela
Заткни хлебало и дай затянуться.
Shut your face and give me a smoke.
Заткни хлебало, шельма!
Button your lip, you rat-bag!
А теперь завали свое хлебало, мистер Адвокат.
Now shut your hole, Mr. Counsel.
- Хлебало.
- Hole.
- Завали хлебало, Муди.
- Shut your hole, Moody.
Я сказал, завали свое поганое хлебало!
I said shut your bloody hole!
Тогда заткни свое хлебало.
Then shut your pie hole.
Хлебало закрой.
Put the sock in it.
Закрой хлебало, козел.
Close your yap, jackass.
- Закрой свое хлебало.
- I hope...
Джои, закрой хлебало и вернись в игру
Keep your head in the game.
Заткни своё хлебало.
Shut your cakehole.
Закрой хлебало. И неси нам лапши пожрать, урод.
Stop yapping and go make two ramen.
Заткни свое жирное хлебало, Рэйви!
Shut your fat ass, Rayvie!
А ещё ты узнал, что я сильнее тебя так что заткни хлебало.
You also learned that I have twice your upper-body strength, so shut your pie hole.
- Закрой хлебало! - Отвали!
-... your fuckin'mouth!
Завали хлебало, мать твою!
- Murderer! - Shut the fuck up!
Закрой свое хлебало.
Shut it you dickhead.
Заткни ты своё хлебало, Гонорея.
Shut your fucking guinea trap, Gonorrhea.
- Завали хлебало!
Shut the fuck up!
Заткни хлебало, Маргаритка.
- Shut up, Pâquerette, I'm taking aim.
Открывать свое хлебало и шлепать губами?
Opening your fucking trap and flapping your lip?
- Заткни хлебало, Хэнк!
- Shut the hell up Hank and I mean it!
- Не хочешь заткнуть своё хлебало?
You wanna shut the hell up?
Я выведу тебя отсюда и покажу тебе, как разевать на меня свое хлебало и выставлять меня мудаком перед моими друзьями.
I think I should take you outside and teach you a lesson for mugging me off and making me look a cunt in front of my fuckin'pals.
Защёлкни хлебало, Джонни!
Shut up, Johnny!
- Пуля продырявит ему хлебало
- His big mouth will be shot off!
- Его заячье хлебало, Морозговани!
- His harelip! Morosgov ¨ ¢ nyi.
На волосок ведь был и приткни хлебало!
By a thread. Shut your face.
Один латинос другому хлебало начищал.
This one little spic is getting his clock cleaned by another one.
Да закрой уже свое хлебало!
Shut the fuck up!
Фрэнк, завали хлебало.
Frank, shut it.
Завали хлебало, ладно?
Shut the fuck up, okay?
Закрой хлебало.Я должен подумать
Shut your mouth. I must think.
Не мог бы ты прекрыть свое хлебало минут на десять?
Could you shut your mouth for only ten minutes? ,
Закрой уже своё хлебало, чувак!
Shut the fuck up, dude!
Я всего лишь хотел попросить тебя заткнуть хлебало, пока я читаю газетку, так что все в выйгрыше.
I was just going to ask you to keep your yapper shot while I read the papers, so everybody wins.
Я вот надеюсь, что ты, наконец, заткнешь хлебало. Но чего в этом мире стОит надежда?
And I wish you'd shut your pie hole, but we don't always get what we want.
- Завари хлебало.
Stop bothering us.
Или закрой хлебало.
Or shut your fucking pie-hole.
- Захлопнись хлебало!
- Shut up!
- Захлопнись хлебало! Отпусти мою руку!
Let go of my hand!
Захлопнись хлебало. - Мы здесь из-за меня.
- We're here because of me!
Захлопнись или захлопни хлебало.
Either'be quiet'or'shut up'...
- Завали хлебало.
- Shove it up your ass.
Завали хлебало!
Shut the fuck up!
Завали хлебало!
- ¶ I want to hold you so much... ¶ - shut the fuck up!
-... а Ларри сказал мне завалить хлебало!
- and larry told me to shut the fuck up! - Susie : he did what?
Заткнуть хлебало, и что это ей полезно.
To shut my fat ass up, and it was good for her.
- Я заткнула хлебало.
- I shut my fat ass up.
Захлопнись хлебало.
Shut up your mouth!