Холландер traducir inglés
53 traducción paralela
Люк Холландер, второй дан.
Loek Hollander, second dan.
Холландер приехал на следующее утро, и сейчас увидишь, почему он на дух не переносит Брекета.
Hollander arrived the next morning and- - You`ll see why Hollander still hates Brackett`s guts.
Кевин Холландер приезжает.
Kevin Hollander is coming here.
Кевин Холландер?
Kevin Hollander?
Меня беспокоит Холландер. Сделай так, чтобы он отвязался.
Why don`t you get him off my back?
Скажи им, это мой репортаж, а Холландер хочет его отобрать.
Tell them this is my story and Hollander is trying to steal it.
Холландер хочет тебя видеть.
Hollander wants to see you right away.
А меня ждет Кевин Холландер.
I got Kevin Hollander out there.
Кевин Холландер хочет выставить тебя в дурном свете.
Hollander`s getting ready to hurt you. He`ll make you look bad.
Франк-Холландер, Эдит.
Frank-Hollander, Edith.
Фридрих, Фридрих Холландер.
Friedrich. Friedrich Hollander, my God.
Фридрих Холландер.
Friedrich Hollander.
Это слияние с Холландер было катастрофой и военно-морской флот оставил нас с носом с этими ракетными системами Воин 3.
That Hollander merger was a disaster. And the Navy left us holding the bag on the Warrior Three missile system.
ТОМ ХОЛЛАНДЕР
Oh, fuck.
Здраствуйте, миссис Холландер.
Hello, Mrs. Hollander.
МИСТЕР ХОЛЛАНДЕР?
Mr. Hollander?
ХОЛЛАНДЕР!
Hollander!
МНЕ НУЖНЬI ГАРАНТИИ, ЧТО ХОЛЛАНДЕР И ЕГО ПАРНИ НИКОГДА НЕ СТУПЯТ НА МОЮ ЗЕМЛЮ И ПО НЕЙ СНОВА ПОТЕЧЕТ ВОДА.
I want guarantees that Hollander and his boys will never set foot on my land again, and that my water's gonna flow.
Здравствуйте, миссис Холландер.
- Hello, Mrs. Hollander.
А что? И отследил Бэгвелла, идя по следу Сюзан Холландер.
And you tracked down bagwell by following susan hollander.
Знаешь, это то самое место, где сидела Рейчел Холландер.
You know, this is the exact seat where rachel hollander sat.
"Леди по телефону сказала мне 300, заявил Холландер."
"'The lady on the phone told me $ 300,'declared Hollander. "
Некая миссис Холландер.
A Mrs. Hollander.
Я Джасмин Холландер.
I'm Jasmine Hollander.
Похоже, что судья не считает, что у нас есть право на временный судебный запрет, в этом не было никакого смысла, пока я не узнал, что судьёй был Джек Холландер...
Seems that the judge does not think we have standing to file the TRO, which made no sense until I heard the judge was Jack Hollander - -
Это домашнее рождественское печенье Холландер для персонала?
Are those Hollander's homemade Christmas cookies from HR?
Почему она солгала, доктор Холландер?
Why was she lying, Dr Hollander?
Только я и Доктор Холландер.
Just me and Doctor Hollander.
Да, ему было очень обидно лишиться своей работы в Холландер Интерпрайсез, но его семья не...
I mean, yes, he was bitter about losing his job at Hollander Enterprises, but his family didn't...
в Холландер Интерпрайсез.
Hollander Enterprises.
Несколько лет назад он работал в Холландер Интерпрайсез.
A few years ago, he worked at Hollander Enterprises.
Холландер Интерпрайсез был неофициальной подконтрольной компанией Вайт Индастриз.
Hollander Enterprises was an off-the-books subsidiary of Wyatt Industries.
Пол Холландер, загорелый и подтянутый, нанёс визит в Массачусетс.
Paul Hollander, looking tan and fit, pays a visit from Massachusetts.
– Миссис Холландер.
Mrs. Hollander.
Это родной город "рупора" Шоу – журналистки Ингрид Холландер из "Берлинер цайтунг".
It's hometown to Shaw's mouthpiece, journalist Ingrid Hollander of the Berliner Zeitung.
Она встречалась с Холландер, журналисткой.
She's meeting with Hollander, the journalist.
У меня сегодня встреча с Ингрид Холландер.
I have a meeting with Ingrid Hollander today.
Времени маловато, если хочешь, чтобы Ингрид Холландер опубликовала их завтра.
There's no time if you want Ingrid Hollander to publish tomorrow.
Зачем вы встречались с Ингрид Холландер?
Why did you speak to Ingrid Hollander?
Йорген, познакомься, это Ингрид Холландер.
_ _
Тут эта журналистка, Ингрид Холландер.
That reporter, Ingrid Hollander, is here.
Я знаю о секретной тюрьме, о Де Восе, об Ингрид Холландер и всём остальном.
I know about the black site, De Vos, Ingrid Hollander, all of it.
Большое спасибо Ингрид Холландер – старшему штатному корреспонденту.
Thank you very much, Ingrid Hollander, Senior Staff Writer.
Я знаю о секретной тюрьме, о Де Восе, убийстве Клаудии Гартнер, об Ингрид Холландер и всём остальном.
I know about De Vos, the black site, the murder of Claudia Gartner, Ingrid Hollander, all of it.
Мистер Холландер, это Америка.
This is America.
Том Холландер
And I have also lived here for
Кили Хоуз, Том Холландер, Энтони Хоуэлл
( WHISPERS )
НУЖНО ПОГОВОРИТЬ, МИСТЕР ХОЛЛАНДЕР.
I want to talk, Mr. Hollander.
ТомТом, поищи что-нибудь о "Джонсон Холландер".
Uh-huh.
Зачем вы встречались с Ингрид Холландер?
Why did you speak with Ingrid Hollander?