Хуйню traducir inglés
322 traducción paralela
Я даже не понял, что за хуйню ты мне рассказал.
I don't even know what the fuck you're talking about.
За каждую хуйню, чувак!
Every fuckin'thing, man!
Что за хуйню ты несёшь?
What the fuck you talking about?
- Что за хуйню ты несёшь?
- What you talking about?
Скажи, чувак, что за хуйню ты несёшь?
Say, man, what the fuck you talking about?
Не пори хуйню, Я рассчитываю на тебя.
Don't give me this shit, I'm counting on you.
- Не говори хуйню
- Don't talk shit
- Кончай хуйню пороть
- Don't talk crap
Я не могу больше эту хуйню выносить
I can't stand this shit any more
Кончай хуйню пороть
Don't talk such crap
Надо забыть всю ту хуйню, которая между нами случалась объединиться и найти этого тоя, потому что он всех уже заебал всех
At the Grand Concourse. - We should forget our bullshit worries that we got with each other, unite and get this toy,'cause he's dogging everybody everybody.
Не трать моё время на эту хуйню, Кармен.
Don't waste my time with bullshit, Carmen.
Я показал вам всё, что мог. Включая эту хуйню.
I showed you all I got.
А вот то, что ты должен сделать, так это бойкотировать этого чёртова парикмахера,.. .. который сотворил эту хуйню у тебя на голове.
What you ought to do is boycott that goddamn barber that fucked up your head.
Чё за хуйню ты несёшь?
What the fuck you talking about?
Что за хуйню ты несешь? "Мартова"?
What the fuck you talking about, "Marcha"?
Да ты сам не осознаёшь, какую хуйню несёшь.
You don't know what the fuck you're talking about.
Не гони хуйню.
Stop fucking around.
Из камня крови не выжмешь. Хорош гнать хуйню!
You can't get blood from a stone.
И впаривай любую хуйню.
You tell him what the fuck you want.
Тебе повезло что ты вообще эту хуйню нашёл!
I say pick it up, asshole. You're lucky you found the fucking thing.
Можете там написать любую хуйню, что пожелаете.
You can write what you like.
- И эту хуйню ты называешь пощёчиной?
- You call that a fuckin'dig, huh?
Я подписал ту хуйню, что мне дали.
I'd have fuckin signed anything after that.
- Чё за хуйню ты несешь?
What the fuck you are talking about?
Всю эту хуйню пропустили через комп.
You turned the thing into a fucking computer.
Мы должны прекратить спрашивать друг у друга всякую хуйню.
We gotta stop asking each other that.
"Отлично выглядят, и несут хуйню!"
but they look great and talk shite.
Ну и вали к испанцу! Пусть он тебе на башке хуйню какую-нибудь сделает!
- Well, take your ass to him and let him fuck your head up.
Че за хуйню несет?
What the fuck is he talkin'about?
И я не хочу слушать всякую хуйню, типа "я не верю в вампиров", потому что я сам ни хуя в вампиров не верю.
And I don't wanna hear anything about "I don't believe in vampires." Because I don't fucking believe in vampires, but I believe in my own two eyes.
Люди, ну что за хуйню молотит этот барабанщик.
What the fuck is that drummer doing, man?
Каждый раз, когда Бегби подходил к столу, он делал хуйню.
Every time Begbie goes near the table, he fucks it up.
Мы сами придумали всю эту хуйню.
We made the whole fucking thing up.
— Хуйню несешь.
- What the hell are you saying?
≈ сли снова выкинешь какую-нибудь хуйню, вытащишь ствол посреди игры, € его отниму, вставлю тебе в очко и буду жать на спуск до тех пор, пока патроны, бл € дь, не кончатс €.
You pull any of your crazy shit with us, you flash a piece out on the lanes, I'll take it away from you and stick it up your ass and pull the fucking trigger till it goes click.
- Что за хуйню он мне сказал?
- What did he say? - He's drunk.
Иисус господь всемогущий, мужик, ты где эту здоровенную хуйню нарыл?
Jesus God Almighty, man, where'd you get that big fucker?
Что за хуйню ты несёшь?
What the fuck do you mean?
Что за хуйню тут несут?
What the fuck are these people talking about?
Теперь давайте посмотрим ту хуйню, что у него на руках.
Now let's see his fucking cards.
Хорош хуйню пороть.
Stop fucking around.
Да, и мы принесли золото и хуйню.
Yeah, we bring gold and frankincense.
- Что за хуйню ты говоришь?
What the hell are you saying?
Ну или как минимум ты сам начнёшь верить в эту хуйню.
I got control of all the tits in Oz. You guys got shit. Now, rather than us taking shots at each other, I say we call a truce and work together.
Чё за хуйню ты несешь?
What the fuck are you talking about?
Твой таинственный человек сотворил хуйню.
Your mystery man fucked up.
Их чёртовы родители должны отправиться в тюрьму за подобную хуйню, чувак.
Their damn parents need to go to jail for some of this fucking shit, man.
- Снимите с него эту хуйню!
All right!
А потом тут же сами идут и врут за всю хуйню.
Hey, fuck off.
Так, кто тебе эту хуйню сказал?
Let him talk all the shit he wants, okay? Fuck Nappa.