Циммермана traducir inglés
20 traducción paralela
Это случилось, когда я был помощником старика Циммермана, водопроводчика.
It was when I was assistant to old man Zimmerman, the plumber.
У Циммермана проблемы. Он хороший рамщик.
Mr. Zimmermann's... under a lot of pressure.
Я голографическая модель доктора Льюиса Циммермана, создателя экстренной медицинской голограммы.
I'm a holographic re-creation of Dr. Lewis Zimmerman, the creator of the Emergency medical hologram.
У д-ра Циммермана этого времени может не быть.
Dr. Zimmerman might not have that time.
Завещание доктора Левиса Циммермана.
Last will and testament, Dr. Lewis Zimmerman.
Если вы зашли за медицинскими файлами доктора Циммермана, я почти закончил их обновление.
If you're here for Dr. Zimmerman's medical files, I've nearly finished updating them.
Откуда ты знаешь доктора Циммермана?
How do you know dr. Zimmerman?
Я со 101-ой десантной под командованием капитана Джека Циммермана.
Magnus missing in action. Am with 101st Airborne under a Captain J. Zimmerman.
Погоди, фирма Обри Циммермана?
Isn't that Aubrey Zimmerman's firm?
Обри Циммермана.
Aubrey Zimmerman.
Да, мы допрашивали офицеров Циммермана и Коффи две недели назад.
Yes, we interviewed Officers Zimmerman and Coffey two weeks ago?
- Звонок Циммермана в 911.
- The 911 call from Zimmerman.
Мы выпустили в эфир неправильно отредактированную запись звонка Джорджа Циммермана в службу спасения, и теперь мне нужно эфирное время, чтобы мы могли пустить полную версию записи в конце шоу.
We aired a badly edited tape of George Zimmerman talking to the 911 operator and I need the space so we can air the full tape at the end of the show.
Запись Циммермана, Джим едет в Нью-Хемпшер
The Zimmerman tape, Jim going to New Hampshire,
Кроме... Это из-за Пола Циммермана?
Unless... is this about Paul Zimmerman?
Он нашел телефон Циммермана, на который я позвонила.
He dug up Zimmerman's number, and I reached out to him.
Что-то по поводу... самоубийства Циммермана?
Something about that... Zimmerman issue?
Похоже, кто-то изменил код ВАЛ, для того, чтобы манипулировать эмоциями Циммермана.
It sounds like VAL's code has been tampered with, apparently for the express purpose of manipulating Zimmerman's emotions.
400 лет угнетения сделали бы тебя чёрным, и если ты не закончишь с этой пародией, я натравлю на тебя Циммермана ( участковый, в 2012 году застреливший подростка-афроамериканца ).
400 years of oppression makes you black, and if you keep up with this wigger bullshit, I'm gonna reverse George Zimmerman your ass.
Кто-нибудь ещё навещает мистера Циммермана?
Uh, I'm... Does anybody else visit Mr. Zimmerman?