Цыганка traducir inglés
192 traducción paralela
"Что хочет от меня эта цыганка?".
"What does this gypsy want from me?"
Прекрасная цыганка, предскажи мою судьбу.
Fair gypsy, read my fortune.
Но ему милее Инесса, цыганка.
His favorite is Inès, a gypsy.
Мой агент говорит - звучит как шведская цыганка.
My agent says it makes me sound like a Swedish gypsy.
Цыганка?
Gypsy, eh?
Цыганка всегда умеет выпутаться.
A gypsy, that knows their way.
Если вы цыганка, то они в 14-м номере.
If you are one of the gypsies, they are in Suite 14.
И однажды, к вечеру появилась на берегу Мааса смуглая цыганка.
And one day, in the evening... one of those dark-skinned gypsy Women Was Walking along the river.
Да ведь ты цыганка!
Why, you gypsy!
И не бойся... цыганка сказала мне, что я не закончу жизнь, ни на какой виселице, ни в колонии.
And never fear... The gypsy told me I ain't gonna end on no gallows... be whipped in no stocks or be shipped to no colonies.
Когда интересовался твоим мужчиной, то спрашивал себя, есть ли у тебя свой уголок, или ты ютишься в палатке, как цыганка.
When I asked about men I wondered if you live somewhere, or in a tent, like a gypsy.
В селе жила-была старая цыганка.
In a village used to live an old gipsy.
ак-то одна венгерска € цыганка сказала мне :
A Hungarian gypsy told me :
Ёто была очень стара € цыганка.
She was a very old gypsy
Цыганка... в таверне за несколько дней до убийства читала его руку и предсказала смерть.
A gypsy,.. at the tavern, a few days before the crime,.. read his hand and predicted his death, I swear.
Это была заезжая цыганка, из Неаполя, или где-то там.
She was a foreign gypsy, from Naples, or around there.
Но вся постановка, цыганка, мотоциклист, письмо?
But all the staging, the gypsy, the motorcyclist, the letter?
ты, чья грудь была моим венцом и главной целью, как истая цыганка обманула и провела меня до самой бездны погибели.
Whose bosom was my crownet, my chief end, Like a right gipsy, at fast and loose, beguiled me to the very heart of loss
Так она постоянно должна быть беременной, как цыганка!
She'd be pregnant all the time, like a gypsy!
Я цыганка! Королева кислоты!
I'm the Gypsy The Acid Queen
Я цыганка! Гарантирyю
I'm the Gypsy And I'm guaranteed
Я цыганка!
The Gypsy I'm guaranteed
Я цыганка! Гарантирyю
I'm the Gypsy I'm guaranteed
Я цыганка!
I'm the Gypsy I'm guaranteed
Цыганка тебе даже пуговицу на рубашку не пришьёт!
A Gypsy can ´ t even saw a button on your shirt!
Если уж цыганка полюбит - держись, она как чёрт.
Gypsies are devoted lovers.
Ты на мне не женишься, потому что я цыганка.
You won ´ t marry me, because I ´ m a Gypsy.
Я цыганка. Четыре.
I'm a gypsy... four.
Да, цыганка, предсказывающая судьбу.
Yeah, she was some kind of gypsy fortune-teller.
Никакая она не цыганка так, начинающая.
She wear no gypsy. She was a debutante.
Я цыганка и не могу обосноваться в одном месте.
I'm a gypsy. I can't settle in one place.
Ладно, цыганка, оставь нас.
Okay, gypsy, you piss on the poor man.
И ты, цыганка, тоже.
Gypsy piss too.
Она заплакала и сказала : "Нет, я не цыганка".
She started to cry and she said, "No, I'm not a gypsy."
А это мама Огня, "Цыганка".
This is Blaze's mother, Gypsy.
Его мать, чистокровная цыганка, назвала это первым чудом. Когда ему было семь, его чуть не растоптали быки, и он на тринадцать дней попал в больницу.
At seven, his was nearly trampled by bulls and he spent 13 days in hospital.
У дороги стояла красивая цыганка, которая дала вам воды.
A pretty gypsy girl gave you water.
Как цыганка.
She's like a gypsy.
У меня есть кухарка... – Да, как твоя цыганка готовит...
I have a cook. - How does that gypsy cook?
Цыганка.
She's a gypsy.
И его цыганка.
And his gypsy girl.
Ну, похоже, ему нравилась одна цыганка.
Well, it seems he was fond of one of the gypsies.
Она цыганка.
She's a Romany.
Зара, цыганка.
Zara the gypsy girl.
Цыганка, продающая рубашки, сказала, что я найду тебя здесь.
The gypsy woman who sells the shirts told me I'd find you here.
- Цыганка.
- A gypsy.
Цыганка...
Gipsy
Цыганка - Я дочь большой дороги.
Gipsy I'm a child of the road
Цыганка, цыганка...
Gipsy, Gipsy
Говорит цыганка дочери :
The gipsy is saying to her daughter :
Bедь я цыганка!
'Cause I'm the Gypsy