English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Ч ] / Чапмен

Чапмен traducir inglés

60 traducción paralela
Жертва № 5, мистер Гордон Джеймс Чапмен, 53 года.
Victim number five, Mr Gordon James Chapman, age 53.
Слетелись мировые СМИ. - Представьтесь пожалуйста - Меня зовут Метью Чапмен
Peer reviewed being material that in principle, and flawed that it is, cos I know it can be flawed, that has been looked at by other scientists and the case said, well there is an argument here worth publishing?
Остин Чапмен?
Austin Chapman?
Мистер Чапмен подошёл к ним сзади и позвал его - "Мистер Леннон", когда тот входил в дверь.
Mr Chapman came up behind them and called to him Mr Lennon as he arrived at that doorway.
Автор сценария и режиссёр - Мэтью Чапмен Знаете, я даже не уверен, что готов на это но эти двое из моего участка уговаривают меня уже целый год.
- You know, I'm not really sure I even want to do this, but this couple down at the precinct, they been at me for this for a year now.
Смысл в том, что они были очень враждебно настроены против застройки Чапмен Вудс и как твой координатор, я думаю, тебе стоит рассмотреть перенос строительства.
The point is, there seems to be some strenuous opposition to the Chapman Woods development, and as your liaison, I think you should consider relocating it.
Проводились ли подобные исследования в Чапмен Вудс?
Have you had your environmental impact study in Chapman Woods yet?
- Мистер Чапмен.
Mr Chapman.
- Чапмен?
- Chapman?
Да, Чапмен.
Yes, Chapman.
О, ну заходи, Чапмен.
Oh, come on in, Chapman.
Я готов дать тебе время подумать, Чапмен.
I'm giving you a chance to make your time count, Chapman.
Пайпер Чапмен. Путь Прощения.
Piper Chapman, The Apology Tour.
Я просто не уверена, что готова быть Пайпер Чапмен, осужденной невестой.
I'm just not sure if I'm ready to be Piper Chapman, the convict fiancee.
Чапмен.
Chapman.
Чапмен!
Chapman!
Чапмен пишет мою апелляцию, а она чертовски умна, так что я скоро выберусь отсюда.
Chapman's writing my appeal, and she's hella smart, so I'm gonna be out of here soon.
Чапмен, я не хочу слышать ничего по поводу работы.
Chapman, I don't wanna hear about the job thing.
Не вываливай на меня все свои претензии, Чапмен.
Don't be gettin'all Amistad on me, Chapman.
Чапмен - Иуда Искариот, подлизавшийся к первосвященнику Хили.
Chapman is a Judas Iscariot, cozied on up to the High Priest Healy.
Входи, Чапмен.
Chapman, come in.
Никого здесь не заботит долгосрочная перспектива, Чапмен.
No one here gives a crap about the long term, Chapman.
У меня есть предложение для тебя, Чапмен.
I've got a deal for you, Chapman.
Отличная работа, Чапмен.
Nice work, Chapman.
Рад, что ты заводишь новых друзей, Чапмен.
Glad you're making new friends, Chapman.
Людям ты нравишься, Пайпер Чапмен.
People like you, Piper Chapman.
Чапмен, что мы не будем делать в этот день благодарения?
Chapman, what are we not to do on this day of thanks?
Да, Чапмен тебя как следует вылечит.
Yeah, you get that wet Chapman treatment.
Ты о Чапмен?
What, Chapman?
С Рождеством, Чапмен.
Merry Christmas, Chapman.
Об этой девочке, Чапмен?
Oh, this girl, Chapman?
Чапмен, ты моргнула.
Chapman, you blinked.
Чапмен, у нас у всех есть сомнения.
Chapman, we've all had our doubts.
Что насчет тебя, Чапмен?
What about you, Chapman?
Чапмен, Сосо, счастливый день для камеры блока А, вам назначено.
Chapman, Soso, happy day in cell block A, you are being assigned.
И как по мне, Чапмен, мужей переоценивают.
And take it from me, Chapman, husbands are overrated.
Чапмен - три.
Chapman, three.
И, Чапмен.
And, Chapman.
Так что ты такого сделала Чапмен?
So, how'd you do it, Chapman?
Ты в порядке, Чапмен?
You all right, Chapman?
Исусе, Чапмен.
Jesus, Chapman.
Тебя, Чапмен и еще парочку.
You, Chapman and a bunch of others.
Чапмен ударил тебя?
Has Chapman ever struck you?
Если только ты не хочешь, как Оскар Чапмен, сбежать и жить в облике женщины.
Unless, like Oscar Chapman, you want to flee and life your life as a woman.
Не Оскар Чапмен.
Not to Oscar Chapman.
Оскар Чапмен был свободным корреспондентом из Лондона.
Oscar Chapman was a freelance reporter based in London.
Но прежде чем уйти, он сказал Нолану, что Оскар Чапмен инсценировал свою смерть.
But before he left, he told nolan that Oscar Chapman faked his own death.
Боже мой, вы Оскар Чапмен.
My God, you're Oscar Chapman.
Как тот горшок за которым я тебя послал, был украден из дома Адель Чапмен на прошлой недели.
Like that pot I sent you for, that was stolen from Adele Chapman's house last week.
Кто такой К. Чапмен?
Who is k. Chapman?
Ты знаешь мою мать, Карен Чапмен?
Do you know my mother, Karen Chapman?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]