Честер traducir inglés
419 traducción paralela
Гениально, Честер.
That's great, Chester, old boy.
Это Хелен Честер.
This is Helen Chester.
- Вы путешествуете одна, мисс Честер?
Traveling alone, Miss Chester? No.
Против? Думаю, мисс Честер можно устроить у вдовы Смит, что скажешь, Черри?
Well, I thought I'd take Miss Chester to Widow Smith's place.
Мисс Честер выглядиттакой усталой...
Miss Chester looks rather tired.
Мисс Честер племянница судьи Стилмана.
Miss Chester is Judge Stillman's niece.
Слушай, Рой, знаю, тебе нравится Честер.
Look, Roy, I know you like this Chester girl...
А если Декс прав, то как насчеттвоей маленькой подружки мисс Честер?
But Dex could be right, and if he is, how about your dear little friend, Miss Chester?
Я не знаю, что ты вбила себе в голову насчет Хелен Честер и меня. Но чтобы это не было, это не так.
I don't know what you've built up in your mind about Helen Chester and myself, but whatever it is, there's nothing to it.
- Остынь, Честер, хватит.
- Shut up! Who asked you?
Пошли, Честер. Пора.
Walk in front, Bigelow.
Последний раз мы встречались в кинотеатре Честер.
I'm kind of a stocky guy. The last time we met was in the RKO Chester.
Это было около месяца назад. Кинотеатр Честер на площади Вест Фармс.
This was about a month ago.
... Порт Честер. Да глупо даже думать, что можно туда ехать короткой дорогой.
It would mean moving out to port chester.
Честер, не переживай.
Don't you worry, Chester.
Это вполне разумно, правда, Честер...
That's quite understandable isn't it Chester...
Как ты, Честер?
- How are you, Chester?
Знаете, вот если бы Честер мог снять вас в этой позе может, из этого кое-что бы и вышло.
I think if Chester could get you in that pose, I think he could really make something of it.
Честер, можно тебя?
Chester, can I talk to you?
Честер.
Chester.
Я видел как Честер танцевал.
I saw Chester dancing.
- Честер!
- Chester!
- Честер. - Он же все сам съест.
- He'll eat it all.
Честер, пойди утихомирь их.
Chester, would you quiet them?
Вставай, Честер.
Stand up, Chester.
Спасибо, Честер.
Thank you, Chester.
Честер...
Chester...
- Где Честер?
- Where's Chester?
Честер, присмотри за ним.
Chester, take care of him.
Это - Честер Крэгвич.
- This is Chester Cragwitch.
Слушайте меня! Вы - Честер Крэгвич, банкир.
Your name is Chester Cragwitch, you're a banker.
- Честер Крэгвич!
Can you hear me?
- Кто вы? - Я - Честер.
- Answer me, who are you?
Крэгвич. Честер Крэгвич.
- My name is Chester Cragwitch.
Пусть помолчит, Честер.
Keep him quiet, Chester.
Это 7-Бейкер прошу подкрепление на угол 4-й и Честер.
This is 7 Baker requesting backup at 4th and Chester.
Когда я уезжал из Англии, я был председателем суда графства Честер.
I was the chairman of the bench for county of Chester.
Последние несколько лет он преподавал... в отлично зарекомендовавшей себя школе Честер, в Лондоне.
And who for the past several years has been teaching... at the highly regarded Chester School in London.
- Честер? - Чекерс.
Chester?
Ты следующий Честер Артур!
- You're next, Chester A. Arthur!
Вообще-то я Честер.
– In fact, it's Chester.
Я приехал в Порт-Честер, только для того, чтобы посмотреть и решить, хочу ли я учиться здесь.
Uh, I'm just up here a-at Port Chester just... just to see if I want to go here.
Я хочу сказать, что провел шесть... шесть часов в автобусе, только для того, чтобы приехать в Порт-Честер и решить, хочу ли я учиться здесь.
Well, I mean, I just spent s-six hou... six hours on a public bus just to come to Port Chester... to decide if I want to come here.
- Честер Артур?
- Chester A Arthur?
Честер Раш.
Chester Rush, Ted.
Честер.
- Chester.
Без "сэр". Просто Честер.
Not "sir." Chester.
- Мисс Честер, мистер МакНамара.
The Midas. Oh, Miss Chester, Mr. McNamara.
- Ты этому веришь, Честер?
- That true?
Честер Артур.
Chester A Arthur.
- Честер Артур.
- Chester A Arthur.