Чиксы traducir inglés
23 traducción paralela
- Эй, а куда эти чиксы уехали?
- Hey, where'd those chicks go?
Мы не можем уехать. ак насчет той чиксы?
We can't leave. What about that chick? .
Некоторые чиксы имеют такой же запашок.
Myself, I kind of like that corn chip smell.
У этой чиксы огромный опыт.
Oh, man, that's awesome! She's a real pro.
Я не позволю, чтобы мне драли задницу на глазах у моей чиксы. Придя домой, она бы начала :
No--you--I'm not gonna let you kick my ass... in front of my girl, and then, when I get home... she be tellin', "Why you ain't do Bucum like that?"
Ты даже у чиксы не отсосешь, Боишься - не туда попадешь.
Like you're scared to lick pussy so you eat around the tush
Чиксы исполняют все мои желания.
Anything goes when it comes to hoes
Одежда в мусорном мешке, но чиксы все равно вешаются.
Garbage bag full of clothes Still pulling'ho's
Да, но только подумай, кучи бабки, чиксы...
Yeah, but come on, buckets of dosh, loads of gash...
Прости. "Чиксы"?
I'm sorry? "Gash"?
А может возьмете задорный журнал? А может возьмете задорный журнал? [Playdude'86 : чиксы топлесс]
Wouldn't you rather have a bikini magazine?
Чувак, он отказывается от отличной чиксы, вот что он делает.
He's throwing away a nice piece of tail, is what he's doing.
Чиксы, для хорошего мытья машин.
Hot chicks wash your car.
Надпись : "Чиксы любят палеонтологов".
Sweet shirt, dude. Thanks.
Знаешь, я немного преувеличил на счет меня и моей чиксы.
So, I kind of exaggerated about me and my shawty.
Я открываю глаза, и чиксы смотрят вокруг и думают :
I open my eyes. I see all these chicks just kind of looking at me, going, " What is that?
Сексуальные чиксы, лучшие денверские омлеты.
The hottest chicks, the best Denver omelets.
Мы возвращаемся в "Две долбанутые чиксы на отпуске в Мексике"
- We now return to Two Lame Chicks on Vacation in Mexico.
Так что клевые Прада этой чиксы прибиты к полу.
So this is one chick whose pretty Pradas are nailed to the ground.
Чиксы любят моду.
Chicks love fashion.
Ради одной чиксы, Клодетт, моей истинной любви.
I did it for this chick, Claudette my one true love.
Сделал это ради чиксы.
Did it for a chick.
Или у той чиксы в барыжном трейлере. Она прыгнула в автобус, не успела поймать её.
She hopped a bus before I could catch her.