Чокаться traducir inglés
10 traducción paralela
Ты не можешь чокаться пустым бокалом.
You can't toast with an empty glass.
Даа, пары в этом штате несомненно любят чокаться!
Man, couples in this state sure like to clink glasses.
Ты не мог бы чокаться поаккуратнее?
Why can't you be a gentle clinker?
Я буду там чтобы чокаться, обещаю.
I'll be there to drink, I promise.
Погоди, разве это не дурная примета - чокаться пустыми бокалами?
Oh, no, wait, isn't it bad luck to toast with an empty glass?
- Я не хочу с тобой чокаться.
- I won't clink with you.
Я думала, что чокаться с водой это плохая примета.
I thought it was bad luck to cheer with water.
Серьезно, чокаться пустым бокалом - это к неудаче.
Seriously, it's bad luck to toast with an empty glass.
На самом деле это к неудаче не чокаться.
It's actually bad luck not to clink glasses.
Чокаться водой - плохая примета.
It's unlucky to toast with water.