Шампуня traducir inglés
95 traducción paralela
Публику утамили эти кудрявые парни, как из рекламы шампуня.
The public is tired of handsome, curly-haired leading men.
В Канзасе ты провезла ликер в бутылке из-под шампуня, еще раньше - в укулеле....
- Please, Mr Bienstock. I've had it. ln Kansas you smuggled liquor in a shampoo bottle. Before that you had a pint in your ukelele...
"Избавьтесь от неё с помощью шампуня ЗП-11 от" Ревлон ". "
"Get rid of it with Zp11's Revlon shampoo."
Когда я открывал дверь, восхитительный запах проникал в мои ноздри, смесь лосьона, спрея для волос, розовой воды, шампуня...
When I opened the door, a wonderful smell flooded my nostrils, a mixture of lotion, hair spray, rose water, shampoo...
В доме куча народа, и ни у кого нет шампуня.
This many people here and no shampoo.
Свежо предание, но за пределами возможности простого шампуня.
A lovely promise... but one beyond the powers of a mere shampoo.
Как я это вижу - вместо шампуня
The way I see it, instead of shampoo...
Знаешь, я использую один флакон шампуня целый год?
Do you know I've been using the same bottle of shampoo for a year?
Ни капли шампуня не осталось!
There is no more shampoo left.
Нет другого мыла, шампуня, подобного мылу "Zaz". Ни один лосьон, ни одно масло не сравнится с ним в душе.
There is no soap, no soap like Zaz No detergent, lotion, or oil with such power in the shower
Я в шутку сказал, если ты живешь в башне... а там нет шампуня... твои волосы могут стать такими длинными, чтобы залезть по ним...
- She has a keen on long hair, and I said,'If you live in a tower... - and there's no shampoo... - and your hair gets long enough to climb on...
Для рекламы шампуня.
It's a shampoo commercial.
Это ингридиент для шампуня, который делает волосы гладкими и шелковистыми!
It's the ingredient in the shampoo that makes the hair silky and smooth!
А вы как думаете? Марка шампуня?
Look Belphegor is not a kind of soap.
Мы " re получение шампуня!
We're getting shampoo!
Я счастлив сообщить ( о [ br ) что все остающиеся следы Иностранной угрозы были уничтожены Использование selenium формулы шампуня развитое право здесь.
I am happy to report that all remaining traces of the alien menace have been eradicated using the selenium shampoo formula developed right here.
Я делаю то же самое с моей бутылкой шампуня.
It's not a big deal. I do that too, with my shampoo bottle.
Почтальоны, которые путают посылки! Телефонные мастера которые клянутся прийти между девятью и полуднем, однако прибывают в 12 : 47 когда на тебе надето лишь полотенце и пенная шляпа из шампуня!
By the postmen who mix up our deliveries- - by the telephone repairmen who swear to be there between 9 : 00 and noon and yet arrive at 12 : 47 when you're wearing nothing but a towel and a head full of shampoo.
Слушай, Майки, тебе надо продать себя, ты ничем не отличаешься от зубной пасты или шампуня.
Brian : LISTEN, MIKEY, YOU HAVE TO SELL YOURSELF. YOU'RE...
Потому что ты взял 300 бутылок шампуня?
Because you took 300 bottles of shampoo?
Реклама шампуня...
A shampoo commercial...
Аромат духов в смеси с ароматом ее тела, её шампуня,
The smell of her perfume mingling with her skin, her bodily fluids, her shampoo,
- Да, даже без оттеночного шампуня.
Even if you didn't let us frost your tips.
— Как насчет шампуня?
- What about shampoo?
Ребята, шампуня здесь не видели?
Hey, you guys happen to find any shampoo in here?
Понадобилась дюжина бутылок шампуня и три дня чтобы отмыть голову от торта.
So, it took us 12 bottles of shampoo... and three days to get the stripper cake out of our hair,
Простите, я знаю, я опережаю события, но эта картина - вы вдвоем сидите, такие молодые и красивый, почти как в рекламе шампуня.
I'm sorry - I know I'm being very forward, but the picture of the two of you sitting there so young, so beautiful - it's almost like looking at a shampoo ad.
Ну, когда начну химиотерапию, откажусь от шампуня.
Well, in that spirit, as soon as I start chemo, I will be giving up shampoo.
Я имею ввиду, что он может сделать вино из шампуня.
I mean, the guy can make wine out of shampoo.
Хоть бы на этот раз поинтереснее кражи шампуня.
Let's hope this one's more exciting than someone stealing shampoo.
Шампуня дать?
You want me to give you a shampoo?
- "Без шампуня"
No Shampoo.
- Концерт группы "Без шампуня"!
No Shampoo!
В 3 презентация шампуня от перхоти.
There's the dandruff shampoo marketing presentation at 3 : 00.
Так вот друзья, сегодня я хочу объявить, Что мы подошли к финальному этапу тестированию безопасному, безрецептурного, шампуня,
Now, folks, I'm here today to announce that we are in the final testing stages of a safe, over-the-counter, home-use shampoo product,
шампуня, который восстанавливает все погибшие волосяные фолликулы.
a product that can restore life to formerly dead hair follicles.
Вот что случилось. Эй, Джела перестань лить столько шампуня!
Hey, Gelu, stop using so much shampoo!
Пустая коробка от яиц, кофейная гуща, флакон от шампуня...
Um, empty carton of eggs, coffee grinds, shampoo bottle...
- Какой сорт шампуня это?
- What sort of shampoo is this?
И еще я купила ему всякие вещи которыми обычно пользуется человек, вроде шампуня.
And I bought him some other things that humans usually use, Like shampoo.
Нет зубной щетки, нет дезодоранта, нет шампуня в ванной.
No toothbrush, no deodorant, no shampoo in the shower.
Через некоторое время сможешь сниматься в рекламе шампуня
Be doing shampoo commercials in no time.
Еще шампуня моей старой головёнке?
Would you mind shampooing the old noggin again?
И это исходит от той, которая держит бутылку французского шампуня.
This coming from the one holding a bottle of L'Occitane shampoo.
Он уже выжрал целую бутылку шампуня в нашей квартире.
Yeah, he ate a whole bottle of shampoo at our apartment earlier.
Золотой медальон с Его лицом и немного шампуня.
A gold model of his own face and some shampoo.
Я начал почёсываться. Вот и спрыснулся каплей шампуня.
I was starting to feel itchy, so I used a little bit of the shampoo.
Моя мама использовала для этих целей смесь шампуня с промышленными моющими средствами.
My own Big Momma used to mix up sulfur blue with industrial cleanser.
" По запаху её шампуня.
" The smell of her shampoo.
Согласен. В общих чертах, ролик будет начинаться с крупного плана бутылки шампуня.
Yeah, I completely agree, and so for me, in the scene that we wanna do, you literally start off on a close-up of the bottle.
Я брею голову, потому что во всём мире не найдется столько шампуня, чтобы его смыть.
I shaved my head to save shampoo.