English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Ш ] / Шериз

Шериз traducir inglés

45 traducción paralela
Шериз.
- Sherese.
Пинтер сказал, что Крошка постоянно в разъездах, но рано или поздно... возвращается к Шериз.
Well, Pinter said that Tiny moves around a lot, but sooner or later, comes back to Sherese.
Заткнись, Шериз.
Shut up, Cherise.
- Шериз, пошли.
- Cherise, come on.
- Шериз, ну же, Давай, Шериз.
- Cherise, now. Come on, Cherise.
Шериз. я ее муж.
Cherise, I'm her husband, okay?
Приветствую, Шериз.
Ooh, hello, Charise.
Эй, Шериз, моя любимая бывшая заключенная.
Hey, Charisse, my favorite former inmate.
О, Шериз.
Oh, Charisse.
Успокойся, Шериз. Где ты?
Slow down, Charisse.
Я верю, Шериз.
I do, Charisse.
Послушай, нам реально повезло, когда Шериз позвонила Кену.
Look, we really caught a break - when Charisse called Ken.
Отберите дюжину женщин, которые прошли через блок Шериз с подобными обвинениями.
Pick another dozen women who have rotated through Charisse's unit - with similar records.
Шериз говорила, он насиловал ее в часовне.
- Okay. Charisse says she was raped in the chapel.
И, как и говорила Шериз, он вел ее в часовню после посещений.
Yep, and just like Charisse said, he takes her to the chapel after visiting hours.
Это соответствует тем датам, которые дала нам Шериз?
So, this corresponds with the dates Charisse gave us?
И не только с Шериз.
And it's not just Charisse.
Шериз изгасилована на Манхеттене, я позвоню Барбе и дам знать, что мы нашли доказательства, подкрепляющие её историю.
Charisse was assaulted in Manhattan, so I'll call Barba and let him know that we have evidence backing her story.
А Шериз мы сообщим?
And we let Charisse know?
Шериз арестовали сегодня ночью.
Charisse was arrested tonight.
Шериз.
Charisse.
Шериз МакКейб?
Charisse McCabe?
Соответствует Шериз и ее почерку...
Well, it fits Charisse and her M.O., so...
Шериз, мы защитим тебя.
Charisse, we're gonna protect you.
А когда Шериз начала записывать, они подошли к ней.
Now, when Charisse starts filming, they go up to her.
Итак запись с камеры подтверждает рассказ Шериз.
So the surveillance video backs up Charisse's story.
Что значит, он в Райкерс, и там он не в безопасности, как и Шериз.
Which means he's in Rikers, and he's not safe there, and neither is Charisse.
Шериз МакКейб свидетель в текущем деле по секс-торговле.
Charisse McCabe is a material witness in an ongoing sex-trafficking case against CPB.
Но у нас все еще есть Шериз.
But we still have Charisse.
Шериз, мы можем минутку поговорить?
Hold on, Charisse. Can we talk to you for a second?
Я не хочу, чтобы с вами такое происходило, Шериз.
I don't want that to be true for you, Charisse.
- Знаешь, Шериз.
- You know, Charisse?
Знаешь, ты не можешь звонить и просить порешать свои проблемы с законом или своего дружка, потому что... ты должна научиться стоять за себя, Шериз, и твердо стоять на ногах.
Be ready. You know, you can't be calling me and asking me to help with your boyfriend or your legal problems, because... well... you got to learn to stick up for yourself, Charisse, and stand on your own two feet.
Эй, Шериз.
Hey, Charisse.
Итак, любезно... какое у вас дело с Шериз МакКейб?
So, courteously... what was your business with Charisse McCabe?
Послушайте, Шериз обратилась ко мне.
Look, Charisse came on to me.
Шериз сказала нам, что пока говорили все правильные вещи, вы пытались ее изнасиловать под дулом пистолета.
Charisse told us that while you were saying all the right things, you were trying to rape her at gunpoint.
Ладно, Шериз не самый лучший свидетель.
Okay, Charisse... not the world's most credible witness.
То есть никак не привязать его к району Шериз?
So nothing puts him in Charisse's neighborhood?
Дом Шериз в 2 кварталах от мечети в Гарлеме.
Charisse's halfway house is two blocks away from a Harlem Mosque.
Гэри Мансон ездил в пределах 2 кварталов от мечети и 100 ярдов от места, где была изнасилована Шериз.
Gary Munson has driven within two blocks of the Mosque and within 100 yards of where Charisse said she was raped.
Мансон использовал презерватив с Шериз, но в машине мы ни одного не нашли, возможно, он использует эту же марку дома.
Now, Munson used a condom with Charisse last week, but there weren't any in his car, so... maybe he uses the same brand at home.
Интуиция мне говорит, что когда жюри вернется с ланча, они вынесут обвинительное заключение по нескольким пунктам изнасилований и Шериз, и Лиэн.
My gut is when the grand jury gets back from lunch, they'll return a bill of indictment on multiple counts of rape and sodomy of both Charisse and Leanne.
Шериз, садись в машину.
Hey Charisse, get in the car.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]