Шустер traducir inglés
235 traducción paralela
- Говард Шустер, дядя шерифа.
- Howard Schuster, the sheriff's uncle. - On his mother's side.
- Шустер?
- Schuster?
К тому же, Мистер Биттербук - христианин, так что придёт преподобный Шустер.
Mr. Bitterbuck is a Christian, so Reverend Schuster's coming in.
- Наверное, Шустер?
You mean Shuster?
[ По мотивам серии "Супермен", авторы Джерри Сигел и Джо Шустер ] [ Адаптация для телевидения :
Smallville Season 06 Episode 21
"Сару Шустер" 25 раз.
And, and, and that book, "Sarah Shuster"? - 25 times.
У моего товарища знакомые в "Шустер и Вернер".
I have an associate who has a contact at Schuster and Werner.
При его поддержке издательство "Саймон и Шустер"
With his support,
Мистер Шустер, вы хоть представляете, насколько абсурдно петь соло "Сиди и лодку не качай"
Mr. Schuester, do you have any idea how ridiculous it is to give the lead solo in " Sit Down,
Шустер!
Schuester!
Да я это первый раз вижу. Честное слово, мистер Шустер.
But I've never seen that before, Mr. Shue, I swear.
С вашей стороны это нечестно, Мистер Шустер.
This isn't fair, Mr. Schuester.
Шустер сказал, если я буду ходить на студию, он поставит мне хорошую оценку по испанскому. Ясно?
Schuester told me'd give me enough extra credit to pass Spanish
- Но мистер Шустер еще не пришел.
But Mr. Schuester isn't here.
Мистер Шустер.
Mr. Schuester.
Мистер Шустер, мне так жаль.
Mr. Schuester, I'm so sorry.
Вы когда-нибудь выступали, мистер Шустер?
Did you ever perform, mr. schuester?
И теперь Мистер Шустер согласен что бы мы наняли Дакоту Стенли.
And now that mr. schuester has agreed To let us hire dakota stanley,
Мистер Шустер едва показывается на репетициях.
Mr. schuester barely even shows up for rehearsals. Oh, no, no, no.
Мистер Шустер вернулся
Mr. schuester is back ;
Мистер Шустер?
Mr. schuester?
Шустер не знает.
And Mr. Schuester doesn't know.
"Привет, Эйприл, не уверен что помнишь меня, я Уилл Шустер."
"Hi, April. " Not sure if you remember me, but my name is Will Schuester. "
Арти : Мистер Шустер, мне кажется это плохая идея.
Mr. Schuester, this seems like a terrible idea.
Мистер Шустер, я передумал.
Mr. Schuester, I changed my mind.
Я Уилл Шустер из МакКинли Хай. Афейжа!
I'm will schuester from mckinley high.
Мистер Шустер? Да?
Mr. Schuester?
Спасибо, мистер Шустер
Thanks, mr. Schuester.
Теперь, я советую вам взять две эти песни, и выбрать себе одну, а я потяну за ниточки, и сделаю так что Шустер и его хорик будет выступать последним.
Now, I suggest you take these two songs, Split them between your two groups, And I'll pull some strings
Да и мы будем, как только мистер Шустер назовет себе замену.
Oh, and we will, as soon as mr. Schuester Names a faculty advisor to replace him.
Терри Шустер никогда не возьмет его.
Terri schuester isn't going to take it.
Все это время я думал, что мистер Шустер преувеличивал.
All this time, I thought mr. Schuester was overreacting.
Шустер?
Schuester?
Приготовься к путешествию твоей жизни, Уилл Шустер.
Get ready for the ride of your life, will schuester.
- Мистер Шустер?
Mr. Schuester? Yeah?
Мистер Шустер?
Mr. Schuester? Yes, Rachel?
Мистер Шустер, я готова, как только вы будете готовы.
Mr. Schuester, I'm ready when you are!
Конечно нет, это Уилл Шустер.
"of course it's not me. " it's will schuester.
Я Терри Шустер, беременная жена Уилла
I'm terri schuester, will's pregnant wife.
Мистер Шустер был прав, нам нельзя почивать на лаврах.
Mr. shuester's right, you guys. We can't get complacent.
Здравствуйте, миссис Шустер.
Hey, mrs. shuester. uh-huh.
Миссис Шустер.
Mrs. schuester.
Я хочу, чтобы мистер Шустер никогда не узнал об этом, не хочу причинить ему боль.
I never want mr. schuester to find out about this, though. I don't want to hurt him, either.
У меня большие проблемы из-за ваших суждений миссис Шустер.
Figgins : i have serious concerns About your judgment, mrs. schuester.
Извините, мистер Шустер, но у меня сироп в глазах.
Uh, I'm sorry, mr. Schuester. I got corn syrup in my eye.
Будут оценки не за талант, мистер Шустер, а будет соревнование популярности.
It's gonna be a popularity contest. Stop right there.
- Мистер Шустер?
Mr. Schuester.
Мистер Шустер, простите что прерываю.
To be scratched out with safety pins. Mr. Schuster, I'm very sorry to interrupt.
Миссис Шустер.
Mrs. schuester,
А мистер Шустер не даёт мне её спеть.
- Why?
- Нечего идти на попятную, Шустер.
I was just going to agree with you.