Шшшш traducir inglés
112 traducción paralela
Шшшш.
Shhh.
Шшшш!
Shhh!
- Шшшш!
- Shhh!
- Шшшш!
- Shh!
- Но думаю, вам надо сказать полиции. - Шшшш.
- But I think you should speak to the police.
- Шшшш!
- Ssshhh!
Шшшш.
Shh.
Шшшш. Вам ведь это нужно?
You do want it, don't you?
- Шшшш.
- Shh.
- Шшшш.
- Shh, shh.
Шшшш!
Shh!
Шшшш!
Shhh! Shhh!
шшшш..., шшшш...!
Whoa, whoa!
Шшшш...
Shh.
Шшшш!
Shh.
Шшшш... вы что-нибудь слышали?
Shhhh... did you guys hear something? No, I didn't.
- Ладно, шшшш. Все в порядке.
- Okay, sush, sush.
- Шшшш.
- Shhh.
ШШшш!
Shh!
- Шшшш!
Shh!
Одни и теже пациенты снова и снова... ну вы чо, ребята... [шепотом ] шшшш! здесь люди спят... [ шепотом ] думаю что вам кажется это забавным... [ громко] Почему я говорю шепотом... Слушай, барби, я был бы рад если бы придумал это... но это был Большой Бобби Келсо... да ладно, что уж там
You get to treat the same patients all the time... oh come on you guys... [whispers ] shhh people are sleeping here... [ whispers ] well I guess you think it's so funny... [ speaks normally] Why am I whispering... listen Barbie, I'd love to take credit for this idea... but it was all Big Bobby Kelso... ah come on heck
- Шш-шшшш...
- Shh-shh-shh...
Шшшш... Леон, если поможешь мне, я буду целовать тебе ноги.
Leon, I'd kiss your feet!
представляю вам самый долгий в мире "Шшшш".
Presenting, the world's longest shush.
Шшшш!
Sir, you can't go there. Shhh!
С Севера к Южному полюсу и это... шшшш!
From the North to the South Pole and that is... ssh!
Шшшш.
Shh!
Шшшш.
Ssh.
Шшшш...
Shh...
- Дамы... - Шшшш - Давайте!
( Richard ) Ladies... start your egos.
Шшшш
Shhh
Тут... там Шшшш... Всюду...
Here a... there a Chhhhh... everywhere a...
Шшшш, послушай-ка.
Psst, listen.
- Что я слышу? - Шшшш.
- What's that I can hear?
шшшш!
Shh!
Шшшш, Робби.
Sssh, Roddy.
шшшш
Shh...
- Шшшш.
Shh!
Шшшш...
Hhhh...
Я хочу домой... Шшшшшш, Шшшш
Ssshhh, ssshhh, ssshhh.
Шшшш!
Shhhh!
Шшшш...
Shhh...
Шшш-шшшш.
Shh-hhh.
- Шшшш... шшш...
- Shh. Shh.
- Шшшш...
- Shhh...
- Бурдюк у меня - Шшшш!
- I have the gourd.
- Шшшш! В работе над отношениями нет ничего постыдного.
Hey, there's no shame in workshopping your relationship.
Шшшш Ты такая красивая
You're so beautiful.
- Шшшш, не так громко.
- Shh, not so loud.
Шшшш.
- Feel the energy as it passes.
Шшшш... Всё хорошо.
Shhh...