Эвой traducir inglés
177 traducción paralela
Признайся, что прошлой осенью у тебя был роман с Эвой.
Admit that you and Eva had an affair last fall.
Этот парнишка, Барксдэйл, приходится кузеном Эвойну Барксдейлу.
That Barksdale kid, he's a cousin to Avon Barksdale.
Несмотря на других женщин, я всегда занимался любовью с Эвой, как с единственной.
Despite the other women... I always made love to Ava as if she was the only one.
Так я могу поговорить с Эвой?
Now can I speak with Eva?
Ладно, а что здесь общего с Эвой?
Yeah, what's that have to do with Ava?
Ну, за Алекса и Ребекку, которая раньше была Эвой, вот я и продолжаю... Ладно, послушайте, она сумасшедшая, по-настоящему, так?
who used to be called ava, so that's why I keep... anyway, listen, she's crazy, d I don't mean funny crazy.Okay?
Нам с Эвой надо съездить кое-куда.
I come to take Ava someplace.
Если бы не Бойд, я бы занялся Эвой.
Oh, if it weren't for Boyd, I'd have me some of Ava.
Хочет пообщаться с Эвой, в Лексингтоне.
Wants ava to come up to Lexington.
А с Эвой остаться нет желания?
Don't you want to stay here with Ava?
Честно. Итак. Ты лежал в кровати, рядом с Эвой, и кто-то начал стрелять.
Now, you're laying in Ava's bed next to her, and someone takes a shot.
А еще он хочется пообщаться с Эвой, в Лексингтоне.
He also wants Ava to come up to Lexington to talk about it.
Маршал Гивенс, как вы охарактеризуете свои отношения с Эвой Краудер?
Deputy Givens, how'd you characterize your relationship with Ava Crowder?
Что бы ни происходило у нас с Эвой, присяжные поверят нам, а не Бойду.
Whatever's going on with Ava and I, a jury's gonna take our word over Boyd's.
Он вытащил свой пенис из штанов и начал мастурбировать перед Эвой.
He took his penis out, and he was masturbating in front of Ava.
Ты имеешь в виду, что именно так произошло с Эвой?
You're saying that's what happened to Eva?
Значит, она вообще не была знакома с Эвой.
Suggesting she didn't know Eva at all.
Вы за Эвой Барански?
You're here for Ava Baransky?
Ты говорил с Эвой?
Have you talked to Eva?
Я знал, что ты там будешь, увидел комменты на "Эвойте".
I knew you were gonna be there,'cause I saw the comments on the Evite.
Они решили заняться лично Эвой Хессингтон.
Now they've decide to take on Ava Hessington personally.
Что происходит с Эвой Хессингтон?
What's going on with Ava Hessington?
Луис дал понять, что он готов пожертвовать Эвой.
Louis made it clear he's willing to sacrifice Ava.
Как прошла встреча с Эвой?
How'd your meeting with Ava go?
Я пошла на слияние с Эдвардом ради этой фирмы, и по той же причине поступила так с Эвой.
I merged with Edward for the sake of this firm, just like what I did today with Ava.
Нет, был. Когда он слил тебе видео с Эвой Хессингтон, которое ты использовал для захвата Хессингтон Ойл.
Yes, you did, when you let him leak you that video of Ava Hessington, then tried to use it to take over Hessington Oil.
Ты должен был присматривать за Эвой.
You're supposed to be looking out for Ava.
Он встречался с Эвой лишь однажды.
He only met with Ava once.
Он говорил с Эвой не один раз.
He didn't only talk to Ava once.
Я послал сюда Стивена, потому что дорожу Эвой, и по той же причине я отправил его в Африку.
I sent Stephen over here because I care about Ava, which is why I sent him to the E.I.R. in the first place.
Ты ведь очень дорожишь Эвой.
You care about Ava so much.
Тебе нужна была помощь с Эвой Хессингтон, после того как ты отправил меня в Лондон.
You needed help with Ava Hessington after you sent me back to London.
Определенно, было что-то странное с Эвой, Но от этого мне не становилось легче общаться с Метти
There was definitely some weirdness with Eva, but it wasn't gonna do me any good to get into it with Matty.
Дженна, у тебя проблемы с Эвой?
Jenna, do you have a problem with Eva?
Я только что попал во весь этот беспорядок с Эвой, и она действительно проблема, но я знаю, что это не оправдание
I just got caught up in all that Eva mess, and she's really bad news, but I know that's no excuse.
Ссора была не между Крисом и Эвой.
The fight wasn't between Chris and Ava.
"Эво-Стик".
Evo-Stik.
Злой Эво сделал этот опрятный череп, и Марко тоже, - написал себе прямо здесь, так что я знаю, что это вызов я должен сделать эту татуировку постоянной и выяснить у эксперта, что она означает!
Evil Ewo made this neat skull, and Marco, ever so friendly, - wrote "right" here so I know which hand to hit with. I should make this tattoo permanent and ask some expert what it means!
Когда мы начали тур - Эво вёз полный ящик демонстрационных версий, посланных Spinefarm.
Ewo had with him a boxful of demos sent to Spinefarm.
Туомас не имел мужества отобрать свои записи у Эво, "Он никогда не будет любить это..."
Tuomas didn't have the guts to play his tape to Ewo, "He'll never like it..."
.. " Мы слушали The Carpenter, Эво сидел, куря и хлебая Лонкеро
We were listening to Carpenter, Ewo sat smoking and drinking Lonkero
И в истинном своём духе Эво заявил " Мм..
And in true Ewo fashion he pondered " Mm..
Мы устроили концерт в Bischofswerda, у Эво все ещё имел приблизительно 200 оставленных пленок.
We had a gig in Bischofswerda, Ewo still had some 200 tapes left. That's when he lost his nerve :
- Да, играй целиком... Первоначально Эво предложил Толкки как мастера сведения, и я был целиком за
Originally Ewo suggested Tolkki as the mixer, and I was "right on!"
действительно ли это Эво?
is this Ewo, the Ewo person?
Эво вызвал Сами и сказал ему.
Ewo called and told Sami.
Эво, обнимемся, иди сюда, брат!
Evo, a big welcome!
Даже когда Эво почти застрявала, она не сдавалась, посылая мощность туда, где она нужна.
Even when the Evo's almost stuck, it just doesn't give up, sending that power where you need it.
Эво был хорош, но все же не так.
The Evo was good but not that good.
Эво как!
Oh, uh...
И у меня, "Ты думаешь Субару лучше чем Эво?"
And I got, "Do you think the Subaru is better than the Evo?"