Языческие traducir inglés
41 traducción paralela
Конечно, эти языческие традиции могут очаровать кого-нибудь, вроде вас Мактаггарт... однако, в теории, это все еще законопослушная христианская страна... хотя это может показаться немодным.
Oh, aye, doubtless that would appeal to a heathen brute like yourself, Mctaggart. However, this is still, in theory, a law-abiding christian country, however unfashionable that may seem.
"В языческие времена, однако, эти танцы... " были не просто живописным развлечением...
" In pagan times, however, these dances were not simply picturesque jigs.
Языческие символы.
Pagan symbols.
Я просматривала некоторые языческие сайты мисс Келиндер.
I've been browsing on some of Ms Calendar's pagan sites.
Мы будем гореть, как древние языческие короли.
We shall burn, like the heathen kings of old.
И тогда языческие боги наложили на золото ужасное проклятие.
So the heathen gods placed upon the gold... a terrible curse.
Языческие символы мужчины и женщины.
Pagan symbols for male and female.
Почти все традиции Рождества - языческие.
I mean, pretty much every christmas tradition is pagan.
Улавливаешь здесь злые языческие вибрации?
Can't you just feel the evil pagan vibe?
- Языческие штуки?
Pagan stuff?
- Серьезные языческие штуки.
serious pagan stuff.
Языческие жертвоприношения, поклонение языческим символам и посещения языческих храмов запрещены.
Pagan sacrifices, worshipping pagan symbols and visiting pagan temples shall no longer be allowed.
Я знаю, что это за история. Языческие ритуалы чтобы контролировать правительство.
They're all about pagan rituals and controlling the government.
Рождество своими корнями уходит в языческие празднества Сатурналии которые по традиции сопровождаются интоксикацией алкоголем, обнаженными песнопениями и поеданием печенья в виде человеческих фигурок.
Christmas has its roots in the pagan festival of Saturnalia, which is traditionally celebrated by intoxication, naked singing and the consumption of human-shaped biscuits.
языческие боги могли разгневатьс €.
The gods would be offended.
Он разбивал языческие статуи или он просто стоял и жесты показывал?
Did he smash the pagan statues... or did he just stand there, making a gesture?
В книге упоминаются языческие создания и сильные сексуальные нотки.
This book contains pagan creatures and strong sexual overtones.
Есть причина по которой Фэй и языческие ритуалы часто проводяться среди больших групп тусовщиков.
There's a reason why Fae and pagan rituals are often performed along with group revelry.
Мы, сражаясь, чтобы сохранить те языческие души!
We're battling to save those heathen souls!
Оказывается, есть что-то, чего не знают ваши языческие лекари.
That's something your infidel physicians don't know.
Старые языческие демоны еще вершат свои делишки.
The old pagan demons are still at their work.
Языческие символы красуются на обложках дисков — — а команды выбирают названия типа Mayhem, Hades и Darkthrone. Тексты трудны для понимания, но явно негативного содержания.
Pagan symbols adorning album covers... from bands like Mayhem, Hades and Darkthrone... their lyrics are difficult to discern, but contain negative messages.
Иконы и языческие символы.
Religious icons and pagan symbols.
Христиане очень целеустремленно и намеренно захватывают языческие храмы.
CHRISTIANS ARE VERY PURPOSEFUL AND INTENTIONAL ABOUT TAKING OVER PAGAN TEMPLES
Христиане, в действительности, порой намеренно и целенаправленно, как стратегию, захватывали не только языческие места поклонения, но обряды и идеи.
SO CHRISTIANS, ACTUALLY, DELIBERATELY AT TIMES AND PURPOSEFULLY, AS A STRATEGY, TAKE PAGAN, NOT ONLY PLACES BUT RITUALS OR IDEAS
Сказки это языческие истории.
Fairy tales are expressions of pagan stories.
Языческие истории.
Pagan stories.
Церковь часто брала языческие праздники, переименовывала их для своих собственных целей.
The church often took pagan holidays, renamed them for their own purposes.
Но они явно языческие.
But they are clearly pagan!
Их языческие боги позволили им править миром.
Their pagan gods allowed them to rule the world.
Это были языческие молитвы!
Those were pagan prayers!
Когда-то, мои языческие связи подвергали опасности только меня, но теперь... Представь себе какой будет реакция на короля-еретика, посаженного на трон.
Once, my pagan ties only put me in danger, but now... imagine the response to a heretic king on the throne.
Это языческие стихи
It's a pagan rhyme.
В языческие времена Королева Роз приговаривалась к смерти.
In Pagan times the Rose Queen was put to death.
Я записывала звуки празднования - так я изучаю языческие ритуалы.
I was making sound recordings of the evening - part of my study into pagan ritual.
Да сотрутся в порошок и захиреют сердца языческие.
Let the heathens'hearts crumble and wither.
Точно... языческие символы, обезглавленное тело, Хэллоуин?
Exactly- - pagan symbols, a headless corpse, Halloween?
Они смешивают языческие и христианские ритуалы.
- They mixed pagan and Christian rituals. - Right.
Языческие собаки.
Heathen dogs.
Греческие языческие мифы.
Uh, Greek, Pagan mythologies.
- А вы - языческие боги.
And you're pagan gods.