English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ 2 ] / 232

232 traducir español

57 traducción paralela
Рядом деревня в 17-ти километрах, 232 градуса по азимуту.
Muy bien. Hay una aldea a 17 km, rumbo 232.
Непроходимость.
Indescifrable. 234 00 : 53 : 57,441 - - 00 : 53 : 59,232 Su historia...
- Да. 232.
- Sí. 232.
[Skipped item nr. 232]
" Llegué y encontré el Fuerte Sedwick desierto.
Он поднимает руки к горлу. Третий выстрел, кадр 232. Он попадает Кеннеди в спину, бросая его вниз и вперед.
El tercer disparo, cuadro 232 le da a Kennedy en la espalda empujándolo hacia abajo y hacia adelante.
[Skipped item nr. 232]
A peinarse esos remolinos. Endereza esa parte.
Значит, "если" мы не придем к "консенсусу" : нас запрут и "изолируют" без связи с внешним миром [Skipped item nr. 232]
Entonces, si no votamos todos de la misma manera... no llegaremos a un veredicto... y estaremos recluidos... en el Hotel Palace de Springfield.
Убийство на Элден Драйв 232.
Ha habido un asesinato en la calle Alden, 232.
Тогда я пытаюсь поделить 232 на 13.
Entonces trato de dividir 232 por 13
Сначала воздух раскалится до двухсот градусов.
Primero, el aire se calentará a 232 grados C.
Задержка до утра. После твоей смены.
Ayer, después de tu turno, retrasaron el vuelo 232 hasta mañana.
144 мили в час.
232 kilómetros por hora.
При всем уважении, господин Мэр, у нас их уже 232.
Con el debido respeto, señor Alcalde, estamos ahora en 232.
Даже если это были хорошие идеи, но они не хороши... 232 00 : 12 : 50,822 - - 00 : 12 : 53,256... переписывание у меня займет год. Я не могу этого зделать - Саммер и я были бы истощены к тому.
Aunque estas fuesen buenas ideas, que no lo son rehacerlo me llevaría como un año, ¿ de acuerdo?
Для бандита из палаты 232.
El idiota en el cuarto 232.
232.5 ) } В следующей серии : 825 ) } Старый мастер и Око Дракона для меня честь вновь видеть вас!
Avance del siguiente episodio me siento honrado de poder verlo nuevamente!
- Самодовольный.
299 00 : 35 : 40,232 - - 00 : 35 : 42,159 ¿ Que quieres?
Он входил в оперативную группу 232, они отвечали за отслеживание особо важных целей в Афганистане.
Fue miembro del Cuerpo especial 232, una unidad responsable de cazar objetivos de gran valor en Afganistán.
Оперативная группа 232 базируется в Пендлтоне, но мне сказали, что все члены команды сегодня в доме командира, у них барбекю.
El cuerpo especial 232 tiene su base en el Campamento Pendleton, pero me han dicho que la unidad está hoy en la casa del líder del equipo en una barbacoa.
Это ребята из оперативной группы 232.
Estos son los hombres del cuerpo especial 232.
Разведка проверяет информацию, и когда расположение цели подтверждено, они отправляют оперативную группу 232, чтобы их уничтожить.
Ellos investigan la información y cuando la ubicación de los objetivos está confirmada, envían una fuerza 232 para eliminarlos.
Бывшая группа Бута, 232.
La ex-unidad de Booth, 232.
Подразделение 232 прибыло сюда несколько часов назад.
El grupo especial 232 llegó allí hace horas.
Центральная, у нас один труп, один тяжело раненый на 232 Хиллсайд Авеню
Central, tenemos un cadáver y un herido con sangrado abundante en el 232 de la Avenida Hillside.
Окей, 232. А вы что скажите?
Bueno, 232.Andwhat de ti?
232 для вас, сэр.
232 para usted, señor.
Я знаю, тебе тоже жаль, 1283 01 : 40 : 32,560 - - 01 : 40 : 34,232.. что не приходил ко мне что очень похож на меня.
Perdóname, hijo. Sé que te sientes muy mal. La razón por la que no has venido a mí es porque estás como yo.
После того как в камере температура упала ниже нуля, она поднялась до 450 градусов по Фаренгейту.
Después de que la cámara se enfría a temperaturas bajo cero, y luego se calienta hasta 232 grados Celsius.
2 00 : 00 : 34,611 - - 00 : 00 : 36,624 3 00 : 00 : 36,714 - - 00 : 00 : 39,143 4 00 : 00 : 39,232 - - 00 : 00 : 42,869 5 00 : 00 : 45,930 - - 00 : 00 : 48,315 Ну все, давай, открывай подарки, открывай подарки.
# Feliz Cumpleaños a ti #
232 ) \ fscx118.75 \ fscy120 } Три года спустя 232 ) \ fscx118.75 \ fscy116.25 } Три года спустя
368.666 ) } Tres años más tarde.
Давай поставим музыку. 209 00 : 08 : 50,598 - - 00 : 08 : 52,232 Я..
Pongamos algo de música.
И максимальная скорость - 232 км / ч.
Y con una velocidad máxima de 233km / h.
232 ) } Где ночевал?
[ ¿ Dónde has dormido?
Лот номер 232, ученик Бориса Григорьева.
Lote 232. Discípulo de Boris Grigoriev, "Sed".
Мне нужно в ближайшее время 230 тысяч евро.
Necesito 232,000 Euros. Urgente.
Ребенок на подходе, день 232.
Bitácora del bebé, día doscientos treinta y dos.
Это 15-05, запрашиваем подкрепление на 232 Саймс Авеню.
Esta es la unidad 15-05 pidiendo ayuda en la avenida Symer 232.
— Всего лишь после 232 серий.
Después de tan solo, 232 episodios.
Я получил от криминалиста Финли пистолет SIG Sauer P-232.
La CSI Finlay me entrega su SIG Sauer P-232.
Если я правильно посчитал, здесь 12.232 доллара.
A menos que haya contado mal esos son 12.232 dólares.
Дальнобойщик сообщил о безответственной езде водителя черного джипа, направляющегося на юг по 232 и сильно рыскающего по дороге.
Un camionero acaba de llamar por un conductor imprudente en un todoterreno negro dirigiéndose al sur por la 232 y dando volantazos.
Оно работает на Тории 232, который можно найти только в одном месте.
Funciona con Torio 232, que puede ser encontrado en un único lugar.
Авиалинии Пуно, рейс 232 из Нью-Йорка в Каракас.
Puno Airlines, Vuelo 232. de Nueva York a Caracas.
Это рейс 232.
Miren el vuelo 232.
Рейс 232 летит с той же скоростью, что и все остальные самолёты, только вот выхлопа в два раза больше.
Bien, el Vuelo 232 está viajando a la misma velocidad que cualquier otro avión en el cielo, pero hay el doble de escape de gases.
232. 253.
144. 157.
Опять 232.
144 otra vez.
947 00 : 39 : 58,793 - - 00 : 40 : 00,693 948 00 : 40 : 00,728 - - 00 : 40 : 03,730 949 00 : 40 : 03,764 - - 00 : 40 : 05,198 950 00 : 40 : 05,232 - - 00 : 40 : 07,167 Если кто-то знает причину,
" hacercadome moviéndome rapido es como una canción de amor, demasiado grande para olvidar
А что вы скажите о 232 номере?
¿ Qué hay de 232? -
Конечно, 232 это очень хорошая девушка...
- Claro, 232 es bueno también.
432 00 : 19 : 39,137 - - 00 : 19 : 41,809 433 00 : 19 : 43,232 - - 00 : 19 : 45,263 434 00 : 19 : 46,828 - - 00 : 19 : 49,452 435 00 : 19 : 50,756 - - 00 : 19 : 51,628 Да!
"Porque quiero que sepas" "Lo que me gusta"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]