291 traducir español
32 traducción paralela
Мы стоим у зала собраний местного 291 профсоюза.
Estamos en la entrada de la sala de reuniones del sindicato.
[Skipped item nr. 291]
Como en la TV.
[Skipped item nr. 291]
No estoy drogado.
Так кто это был?
Quién era ese? 291
Обвиняемый, Даниэль Клаузен, у которого нет постоянного места жительства обвиняется в нарушении статьи 291 уголовного кодекса.
El acusado, Daniel Clausen, quien no tiene domicilio permanente Es acusado de contravenir el Artículo 291 del código penal.
Тогда сейчас мы заберём двух пёсиков к себе.
De acuerdo, agarraré 2 perros. 00 : 06 : 17,100 - - 00 : 06 : 18,291 Vamos!
С кириллической "Б" и с номером 291, нанесённом по трафарету.
B cirílica y el número 291 estampado a un lado.
Расстояние от Чикаго : 291 миля.
Millas desde Chicago : 291.
Оу.Пофиг 289 00 : 12 : 39,608 - - 00 : 12 : 42,543 290 00 : 12 : 42,611 - - 00 : 12 : 45,513 291 00 : 12 : 45,581 - - 00 : 12 : 49,317 Хорошая попытка парни, но я всегда храню ключ от наручников в своем заду.
- ¿ Es un bootleg! Es Jim James en un doubletree antes de un show en Detroit.
Шкафчик 291 - чей он?
Taquilla 291... ¿ De quién es?
Начинка Evo это 4 цилиндровый 2 литровый 291 л / с мотор
El evo contiene 291 caballos en sólo 4 cilindros y 2 litros.
291 ) \ frx22 \ fry356 } Создание Бэк Сын Чжо младшего.
Episodio 3. Concibiendo a Baek Seung Jo, hijo.
У Деймона - 3,24. А у Альмедо - 2,91.
El de Damon era 324, y el de Olmedo era 291.
291 тысяч 570 долларов.
$ 291,570.
И эти 291 тысяча 570 долларов - очень точная сумма, очевидно предназначенная для чего-то конкретного.
Y ahí están los $ 291.570 dólares... una cantidad muy específica de dinero, obviamente para algo muy específico.
их поиск привёл к тому, что 291 тысяча 570 долларов - это в точности та сумма, которая по сведениям министерства сельского хозяйства США необходима, чтобы вырастить ребёнка до восемнадцатилетия.
su investigación revela que $ 291,570 es la suma exacta que el Departamento de agricultura de EE.UU dice que cuesta criar a un hijo hasta los 18 años.
Точный адрес... Хоуп стрит, 291.
La dirección es... el 291 de la calle Hope.
Хоуп, 291.
Calle Hope 291.
Послушайте, 121,591 акций.
Mire... 151.291 acciones.
Десять... 290... 291... 292... 293... 294... 295... 296... 297... 298... 299... 300.
Diez... 290... 291 292... 293 294 295... 296 297... 298 299... 300.
- 185 к 291.
- 185 a 291.
За 291 год многое изменилось.
Mucho puede cambiar en 291 años.
Компания близ Торонто под названием "Медицинское снабжение Маркам", их менеджер по продажам приезжает сюда каждый четверг.
291 ) } Una compañía cerca de Toronto llamada " Suministros Médicos Markham 299 ) } Su representante de ventas viene cada dos jueves.
Максималка 181
Velocidad máxima de 291 kilómetros por hora.
Mayflower grain, 291 / 4.
Mayflower Grain, 291 y un cuarto.
Это 71291.
Eso son 71.291.
# 291 291 - - You know. Ты знаешь... 1 / 2 0
Ya sabes.
Comment : 0,0 : 02 : 15.95,0 : 02 : 17.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 739 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1450,1610, \ alphaHFF ) } 1 { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1467,1627, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1484,1644, \ alphaHFF ) } 2 { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1501,1661, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1518,1678, \ alphaHFF ) } 3 { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1535,1695, \ alphaHFF ) } — { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1552,1712, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1569,1729, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1586,1746, \ alphaHFF ) } ч { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1603,1763, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1620,1780, \ alphaHFF ) } ё { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1637,1797, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1654,1814, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1671,1831, \ alphaHFF ) } я { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1688,1848, \ alphaHFF ) } ш { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1705,1865, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1722,1882, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1740,1900, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 17.85,0 : 02 : 19.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 2cc 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1550,1710, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 13,173, \ alphaH00 ) \ t ( 1563,1723, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 26,186, \ alphaH00 ) \ t ( 1576,1736, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 39,199, \ alphaH00 ) \ t ( 1589,1749, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 52,212, \ alphaH00 ) \ t ( 1602,1762, \ alphaHFF ) } з { \ alphaHFF \ t ( 65,225, \ alphaH00 ) \ t ( 1615,1775, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 79,239, \ alphaH00 ) \ t ( 1629,1789, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 92,252, \ alphaH00 ) \ t ( 1642,1802, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 105,265, \ alphaH00 ) \ t ( 1655,1815, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 118,278, \ alphaH00 ) \ t ( 1668,1828, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 131,291, \ alphaH00 ) \ t ( 1681,1841, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1695,1855, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 158,318, \ alphaH00 ) \ t ( 1708,1868, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 171,331, \ alphaH00 ) \ t ( 1721,1881, \ alphaHFF ) } х { \ alphaHFF \ t ( 184,344, \ alphaH00 ) \ t ( 1734,1894, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 197,357, \ alphaH00 ) \ t ( 1747,1907, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 210,370, \ alphaH00 ) \ t ( 1760,1920, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 224,384, \ alphaH00 ) \ t ( 1774,1934, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 237,397, \ alphaH00 ) \ t ( 1787,1947, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 250,410, \ alphaH00 ) \ t ( 1800,1960, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 263,423, \ alphaH00 ) \ t ( 1813,1973, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 276,436, \ alphaH00 ) \ t ( 1826,1986, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1840,2000, \ alphaHFF ) }.
¡ Showtime! Cuenta, un, dos, tres, para que comience la cuenta atrás.
291 00 : 25 : 58,823 - - 00 : 26 : 01,417 Те парни таким способом зарабатываю себе средства для оплаты аренды.
Tienen un centro de reciclaje.
Оу.Пофиг 289 00 : 12 : 39,608 - - 00 : 12 : 42,543 290 00 : 12 : 42,611 - - 00 : 12 : 45,513 291 00 : 12 : 45,581 - - 00 : 12 : 49,317 Хорошая попытка парни, но я всегда храню ключ от наручников в своем заду.
Al diablo.
745 00 : 37 : 50,024 - - 00 : 37 : 51,291 746 00 : 37 : 53,461 - - 00 : 37 : 56,662 двигаясь в потоке
- -oh oh oh oh- -Bien, estoy en llamas- -