801 traducir español
21 traducción paralela
Продолжительность жизни среднего человека - это 2 миллиарда 801 миллион 376 тысяч секунд, и каждая - это удар сердца.
Hay 2081376000 de segundos en la vida del hombre promedio. Cada segundo del reloj es un latido.
801 Миссисипи, 800 Миссисипи...
801 Misisipi, 800 Misisipi...
Деленн, если ты отвергнешь это решение... 398 00 : 30 : 20,807- - 00 : 30 : 25,801... если ты отвернешься от великой чести которую совет решил тебе дать если ты вновь нас покинешь, тебе могут не позволить вернуться.
Delenn, si rechaza esta decisión si da la espalda al honor que le hace el Consejo si nos deja otra vez, tal vez no pueda volver nunca.
Хорошо, что это из тех номеров на 801, правда?
Lo bueno es que el número es un 801.
Фиби, 800-ые бесплатны, а 801 - это Юта.
Phoebe, el 800 es gratis. 801 es Utah.
Здесь 801 бюллетень, а голосовало 803 человека.
Había 801 papeletas, y 803 personas votaron.
Заканчивается посадка на рейс № 801 компании "Юнайтед Эйрлайнз" на Нариту.
Vuelo 801 de United Airlines a Narita... éste es el último aviso para abordar.
801 ) } Где тебя черти носят?
¿ Dónde demonios has estado?
Номер 801?
¿ Apartamento 801?
Проснулась с чувством
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
Я бы хотел быть девушкой Джесси 801 00 : 32 : 16,668 - - 00 : 32 : 18,468 [аплодисменты]
* Quisiera ser la chica de Jessie *
Смиттис, 801 ул. Хайпириен.
Smitty's. Calle Hyperion 801.
Это Скайхок 801, Фокстрот. Мы на 700 километров южнее тебя.
Se trata de 801 Skyhawk Foxtrot, somos 700 kilometros al sureste de su posición.
Островная башня, Скайхок 801, Фокстрот.
Isla torre, 801 Skyhawk Foxtrot.
Скайхок 801, Фокстрот.
801 Skyhawk Foxtrot.
Скайхоук 801, Фокстрот.
801 Skyhawk Foxtrot.
Остров-башня Морской ястреб 801 Фокстрот.
Isla torre, Seahawk 801 Foxtrot.
Морской ястреб 801 Фокстрот.
801 Skyhawk Foxtrot.
Скотт сказал, что оставит ключи 801, Люкс для аренды.
Scott dijo que dejaría las llaves de la 801, la suite que se alquila.
И вы считаете, это могло привести 673 00 : 38 : 54,932 - - 00 : 38 : 59,801 - к более серьёзным формам саморазрушающего поведения? - Обычно так и происходит.
¿ Creyó usted que llevaría a conductas autodestructivas más serias?
801 Хиперион.
Hyperion 801.