907 traducir español
34 traducción paralela
Он в больнице святого Винсента, палата 907.
Está en el Hospital St. Vincent, habitación 907.
Тогда предупредите моих друзей, номера девятьсот пять, девятьсот шесть, девятьсот семь.
Llame a mis amigos. 905. 906. 907.
Приходи через 20 минут в номер 907.
Reúnete conmigo dentro de 20 minutos en la 907.
В номере 907. С Пэтти.
En la habitación 907, con Patty.
09 вызывает 907.
09 llamando a 907.
907 понял.
907 entendido.
907 вызывает 09.
907 llamando a 09.
Подразделение 23, у нас ситуация, код 907 А. Пожалуйста, ответьте.
Unidad 23. Hay un "907A" en curso.
Теперь, выманив у меня свидание, может, скажете, что значит код 907 А?
Ahora que conseguiste tu cita puedes decirme qué significa realmente "907A".
Хриплый голос, без фамилии и код области 907?
¿ De la voz ronca, sin apellido y con prefijo 907?
Ну хорошо! Я родился в 1907-ом году в Хезелтауне, штат Пенсильвания.
Nací en 1 907 en Hazelton, Pennsylvania.
"Если это срочно, позвоните моему сыну, Дину," "по номеру 866-907-3235" "Он поможет."
Si es una emergencia, llamen a mi hijo Dean al 866-907-3235 él podrá ayudarlos.
"Если это срочно, позвоните моему сыну Дину, 866-907-32-35"
Si es una emergencia, llamen a mi hijo Dean, 866 907 32 35.
Если это срочно, позвоните моему сыну Дину.
866-907-3235.
866-907-3235. Он сможет помочь ".
Él puede ayudarte.
Это даёт нам 907 тысяч 200.
- Serían 907.200. - 907.200.
Что? 1200 01 : 12 : 41,408 - - 01 : 12 : 44,907 200 фильмов умножить на среднее количество просмотров?
- ¿ Qué?
Мне 907 лет.
Tengo 907 años.
Мне 907 лет. Посмотри на меня.
Tengo 907 años.
Китайская династия Тан, которая длилась с 618 по 907 г. до н.э.
La dinastía china Tang, del 618 al 907 D.C.
И скажи охраннику у кабинета 907, что он может покинуть пост.
E infórmale al guardia del 907 que no lo necesitaremos más en su puesto. Sí, señor.
А 907 могут только запутать.
907 sólo enturbian las aguas.
Что за 907?
¿ Qué es 907?
Пульт 907.
Vamos 907.
- Я должен сказать вам... 38.907... 2309.
- Tengo que decirle... 38.907... 2309.
Проблема в тысячекилограммовом магните.
El problema es que tienes un imán de 907 kilogramos contigo.
907 Мосс-Хилл-Роуд.
Moss Hill Road 907.
– 907 Мосс-Хилл-Роуд.
Moss Hill Road 907.
Ловенгассе, 907, Цюрих.
907 Lowengasse, Zurich.
ѕодпишите здесь, пожалуйста.
en la orden RB / CZ / 907 / X. Firme aquí, por favor.
У меня появилась и другая фобия : что я кончу свои дни, как она, 262 00 : 56 : 06,471 - - 00 : 56 : 09,907 что, как и она, буду похоронен заживо...
Empecé a tener la fobia de poder acabar como ella, enterrado en vida.
Хулио!
Ahora pediré que apaguemos las luces... para que podamos recibir como corresponde el inicio de 1 907. Julio.