English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ A ] / Alex

Alex traducir español

10,609 traducción paralela
Не говори Алекс о моем преимуществе, хорошо?
¿ No le cuentes a Alex sobre ello, okay?
Мне нужно, чтобы ты пообщела, Алекс. Не так много времени.
Necesito que lo prometas, Alex, no hay mucho tiempo.
Алекса Поллака.
Alex Pollack.
Вы же знаете, как всё устроено, Алекс.
Alex, sabes cómo funciona esto.
Алекс, вы важный свидетель в этом деле.
Alex, eres un testigo material en este caso.
Похоже в полумиле от диджея Чеда живет Алекс Поллак.
Parece que nuestro DJ, Chad, vive a 800 metros de Alex Pollack.
Это дом, в котором живёт Алекс Поллак.
Bien, este es el edificio de apartamentos de Alex Pollack.
Может она знает, с кем Коко тайно встречалась.
Alex podrá traducir. Tal vez ella sepa a quien estaba viendo Coco a escondidas.
Спасибо.
Tú también, Alex. Gracias.
величайший завоеватель! Капитан Длинных пиратов!
¡ Soy Alexander Alex Kent Paul Harris Hendrix Howard Rudolph Eccentric Rainbow Special...
Получай!
¡ Soy Alexander Alex Kent Paul Harris Hendrix Howard Rudolph Eccentric Rainbow Special...
Мне просто нужно восстановить несколько файлов для Алекс.
Solo voy a cargar un par de archivos para Alex.
Алекс, ты знала, что меня ударяла молния?
Alex, ¿ sabías que me ha caído un rayo?
Я позвоню Алекс.
Llamaré a Alex por FaceTime.
Спасибо, Алекс, но не могла бы ты поторопиться и перезвонить нам?
Gracias, Alex, ¿ pero podrías darte prisa y llamarnos?
Она была на встречах с 9 утра до 13 : 30, потом полуторачасовое окно, чтобы купить платье для Хейли, встретиться со Стэном в ЛучшейПокупке насчёт подарка Алекс, потом быстро домой, где она могла бы начать печь кексы, притащить машинку для мороженого из гаража, взбить, смешать и заморозить, что оставило ей всего 8 минут на то, чтобы вернуться для встречи в 15 : 00.
Estuvo en reuniones desde las 9 : 00 a.m. a las 13 : 30... dejando 90 minutos libres para comprar el vestido de Haley... verse con Stan en el Best Buy para el regalo de Alex... después correr a casa... donde pudo empezar a hacer las magdalenas... buscar la batidora del garaje... batir, envolver y congelar... dejándole unos escasos ocho minutos para la hora de salida del colegio... para correr del vuelta a su reunión de las 3 : 00.
О, ну, Вы оставили свой телефон на столе, а Алекс прислала сообщение, когда Вы были на встрече.
Te dejaste el móvil en la mesa... y Alex mandó un mensaje cuando estabas en la reunión.
Меня зовут Алекс.
Me llamo Alex.
Алекс, к тесту подготовилась?
Alex, ¿ preparada para el examen de mañana?
Эм... Алекс, что ты на это скажешь?
Alex, ¿ quieres decir algo?
Честно говоря, я думал, это Алекс будет трудно приспособиться.
Sabes, tengo que ser sincero, creí que sería Alex la que tendría problemas para integrarse.
Да, но я не мама Алекс.
Sí, pero no soy la madre de Alex.
Как у тебя складывается с Джоди и Алекс?
¿ Cómo van las cosas con Jody y Alex?
Конечно, Алекс меня терпеть не может.
Alex sí. Ella me odia.
Но... Порой мне кажется, что я чужая на их празднике жизни.
Pero... a veces parece que... he llegado tarde al show de Jody y Alex.
Алекс его обожает.
de hecho, el favorito de Alex.
Он очень помог Алекс, это точно.
Ayudó mucho a Alex. Eso lo sé.
Алекс, послушай.
Alex, oye.
Не оттуда ли Алекс?
¿ no es de dónde era Alex?
То есть, Бисом - из гнезда Алекс?
¿ Y, qué, Bessom era parte del antiguo nido de Alex?
Пришёл в поисках Алекс, а нашёл Джоди и Клэр?
¿ Vino buscando a Alex... y encontró a Jody y Claire en su lugar?
Надо предупредить Алекс.
Vamos a advertir a Alex.
Алекс пропала.
Alex se ha ido.
Рич выслеживал тебя месяцами, Алекс.
Rich te ha seguido la pista durante meses, Alex.
Они вычистили всё гнездо Алекс!
¡ Y mataron el nido de Alex entero! ¡ Pregúntale a ella!
Алекс меня ненавидит.
Alex me odia. - ¡ Ah!
Алекс... ты была готова отдать за нас свою жизнь.
Alex... estabas dispuesta a dar tú vida por nosotras.
Алекс, за тобой могу прийти другие вампиры.
Alex, puede que otros vampiros vengan a por ti.
Алекс, тебе не обязательно уезжать из-за нас.
Alex, no tienes que irte para protegernos.
Рад был тебя видеть, Алекс.
Me alegro de verte, Alex.
Алекс, если ты прав и это Пэнг то это может быть ловушка, чтобы заманить три эсминца в одно место.
Si tienes razón, Alex, si fue Peng, podría ser una trampa, para atraer a nuestros tres destructores a un solo lugar.
Придержи коней, Алекс Можешь не признавать это, но у него здесь большие проблемы
Tranquilo, Alex. No quieres admitirlo pero tiene problemas aquí en casa.
Женщина по имени Алекс сделала мне предложение.
Una mujer llamada Alex me hizo una oferta.
Он обожал эту передачу.
Al negro le encantaba Alex Trebek.
Алекс Уорд, Департамент внутренней безопасности.
Alex Ward, departamento de seguridad nacional.
Оревуар, Алекс!
¡ Au revoir, Alex!
У нас хотя бы есть Алекс.
Por lo menos seguimos teniendo a Alex.
Алекс Данфи, готова ли ты сделать меня самым счастливым парнем в школе и просвинговать со мной на выпускной?
Alex Dunphy, ¿ me hará el gato más feliz en la escuela Y el swing de baile conmigo?
Разница в цене всего 20 долларов.
Alex, es tuyo.
Алекс, ты ли это?
Sí, ciertamente ha pasado demasiado tiempo... porque, Alex, eres tú, ¿ no?
Переводчики : rose _ madder, SuperWhoLock, sl _ on, Alex _ Prokhorova One _ Half, Alex _ ander, irver
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]