Beetle traducir español
35 traducción paralela
Может, обратиться лучше к этому Битлу?
Deberíamos intentarlo con ese tal Beetle.
Жучимый фрукт?
¿ Beetle fruta?
Жучимый завтрак?
¿ Beetle desayuno?
Жучимый напиток?
¿ Beetle bebida?
Жучимый... Жучиный сок - Битлджус?
¿ Beetle jugo?
Вот сейчас я очень занят : готовлю материал к 40-й годовщине Битл Бейли.
Ahora preparo un informe sobre el aniversario de Beetle Bailey.
Знамо, скоро еще один птенчик поспеет, коли сладострастник-то в цвету.
Pronto habrá otro pequeño Beetle, el espliego ha florecido.
- Нет, нет, мисс Битл.
No, no, Mrs. Beetle.
Миссис Битл, должен признаться, выглядите вы великолепно!
Debo decir que está espléndida, Mrs. Beetle.
Больше всего мне нравится, если они про Битла Бэйли.
¿ Sabes quién es el problemático? El chico Beetle Bailey.
У меня есть жаренная курица- - хрустящая, салат из капусты, моркови и лука, персиковый пирог, "прыжок жука" и... "засада самурая."
Traje pollo frito, extra-crujiente y las películas "Beetle Jump" y "Ambush Samurai"
Что касается дизайна, GT2 — всего лишь приплюснутый Volkswagen "Жук" с крылом сзади.
En cuanto a estilo se refiere, el GT2 es un simple Volkswagen Beetle aplastado con un alerón detrás.
Молодец, Жук.
Muy bien, Beetle.
Более 60 миллионов таких было продано, так что если вы возьмёте Жука, все Форд Т, все версии Короллы и Мини, вы всё равно не наберёте столько же.
Más de 60 millones de ellas vendidas, por lo que si juntas el Beetle, el Model T, todas las versiones del Toyota Corolla, y el Mini, no juntarías tantos.
На своем Жуке.
En tu Beetle.
to bring the queen beetle to term.
para producir un escarabajo a término.
А Битл Бэйли такой же ленивый, как кажется?
¿ Es Beetle Bailey tan perezoso como parece?
khapra beetle ( лат. )
El escarabajo Khapra
Из Мексики, это Volkswagen Beetle 1970 года выпуска.
Desde México, un Volkswagen Escarabajo 1970.
Так, ещё в игре, у нас тут Beetle...
Cierto, todavía en juego, tenemos el escarabajo...
Она достигает 9.000 оборотов / мин. Хватит уже говорить про свой прославленный Beetle!
It revoluciones a 9000 rpm. Callar sobre su Escarabajo glorificado!
Это не Beetle, это великолепная вещь.
No es un escarabajo, es una cosa magnífica.
Я сразу же врезался в Volkswagen Beetle.
" Inmediatamente me estrellé contra un Volkswagen Escarabajo. Yi-yi-yi!
Бигль - в Жуке слева.
¡ Zitchperro! Un beagle en un Beetle.
That's Dendroctonus frontalis, it's a southern pine beetle.
Eso es Dendroctonus frontalis, es un escarabajo del pino del sur.
It-it's got to be where the southern pine beetle came from.
It-que tiene que estar donde el escarabajo del pino del sur vino.
Позвоним-ка в "Гад и жук"?
Intentémoslo con... ¿ "Beetle Kanevil"?
Посмотрите на других - Beetle, 57 лет.
Mirad los demás iconos, el Beetle, diría que lleva 57 años.
Жук...
¡ Beetle!
Кроме корпуса пляжного багги, и пульсирующего сердца багги, а именно, двигателя от "Жука"...
Y el corazón palpitante de un buggy playero Que es un motor de Beetle
Потому что дух истинного багги заключается в двигателе "Жука", который есть у него.
Porque... el verdadero espíritu del buggy playero... Es el panel de piso y el motor de Beetle, cosas que el de él tiene
Контролируй эту штуку, Жук, или я проконтролирую ее за тебя.
Controla esa cosa, Beetle, o yo la controlaré por ti.
Синий Жук, Рейвен.
Blue Beetle y Raven.
И о костюме Жука.
Y sobre el traje de Beetle.
Титаны, Синего Жука похитили.
Titanes, se han llevado a Blue Beetle.