Bitsy traducir español
47 traducción paralela
"Итси-Битси Бикини"?
¿ "Itsy-Bitsy Bikini"?
- Бетси.
¿ Beth? - Bitsy.
Точно!
Bitsy.
Простите, Бетси, если скажете, что не помните меня, разобьете мне сердце.
Disculpe. Bitsy, no me rompas el corazón diciendo que no te acuerdas de mí.
Тише, Битси!
¡ Cállate, Bitsy!
Звонила моя кузина Битси. Какой-то вздор.
Mi prima Bitsy llamó No sé qué historia me contó
Где муж Бифф?
¿ Bitsy? ¿ Dónde está Biff, su marido?
Фиби, это мои родители, Теодор и Битси.
Ellos son mis padres, Theodore y Bitsy.
Теодор, Битси я в восхищении.
Theodore, Bitsy encantada.
Это брат Мэрилин — Битси.
Y éste el hermano de Marilyn, Bitsy.
Нет, нет!
La araña Itsy Bitsy subió- -
* точка-точка * * минус, рожица кривая * минус, рожица-корежица * * кривая * * а теперь добавим ножек, получился осьминожек... *
* cocinó un * * itsy-bitsy, teeny-weeny * * yellow polka dot * * Linguini * * eso hizo por primera vez ese día *
Также известные как Джордж и Битси Уизерспун?
¿ Alías George y Bitsy Witherspoon?
Спасибо, Битси.
Gracias, Bitsy
Если она загрустит, вы просто спойте ей "Itsy Bitsy Spider." Она ее любит.
Si llora, cántenle "La arañita".
"Itsy Bitsy Spider", ребята. Все нормально.
"La arañita", chicos.
d Крошка-паучонок d d ползёт себе, ползёт d d и вдруг он вниз скатился d d это дождик льёт d d но солнышко вновь вышло d d и стало пригревать d d высох паучонок d d и ползёт себе опять d
la araña itsy bitsy subio por el canalón de agua cayó la lluvia y arrastro a la araña Salió el sol y se secó la lluvia y la araña itsy bisty volvió a subir por el canalón de agua otra vez.
Я жду звонка от Битси Леттерман.
Estoy esperando una llamada de Bitsy Letterman.
Хочешь выглядеть как Битси?
¿ Quieres parecerte a Bitsy?
Битси.
Bitsy.
Алло. Это Битси?
Hola, ¿ eres Bitsy?
Ага, это секретный рецепт моей бабушки Битси, которая узнала его от своей домработницы Делайлы, которая воспитывала её и её лучшую подругу... как в фильме "Помощь", только Делайла была белой и вообще-то расисткой.
Sí, la receta secreta de mi abuela Bitsy, recibido de su ama de llaves Delilah, que la crió y fue su mejor amiga... Como en "Criadas y señoras", solo que Delilah era blanca, y de hecho bastante racista. Cómete eso.
Передавай привет Битси.
Dale recuerdos a Bitsy.
Он назвал ее Битси!
¡ La llamó Bitsy!
Да, и передавай привет Битси.
Y salude de mi parte a Bitsy.
Хорошо, крошка, твоя очередь.
Bien, Bitsy, te toca.
- Битси.
Bitsy.
- Нет, Битси нет.
- No, no Bitsy.
Джелибин, Йети, Битси.
Jellybean, Yeti, Bitsy.
Она плачет даже от песенки "Маленький паучок".
Llora cuando cantan "Itsy Bitsy Spider".
Почему я узнаю от Битси Хопкинс, которая узнала от своей служанки, что у тебя живет гостья, которая потягивает шампанское в моем бассейне?
¿ Por qué me he enterado por Bitsy Hopkins que se lo ha oído a su asistenta que tienes a una amiga alojada aquí, una que bebe champán en mi piscina?
"Кроха-паучок".
"Itsy Bitsy Araña".
О, милая, зови меня Битси.
Por favor, querida. Puedes llamarme Bitsy.
Битси...
Bitsy...
Итак, Битси.... Я соблюдала все пожелания президента Купера в планировании его похорон, но некоторые варианты он не заполнил.
Bueno, Bitsy... me he ceñido a los deseos que presidente Cooper estableció para su funeral, pero hay algunas opciones que dejó abiertas.
- Я заходила в ваш кабинет, но, кажется, Битси Купер заняла его.
- Fui a su oficina, pero parece que Bitsy Cooper la ha ocupado.
По трубе по водосточной паучок взбирался,
La araña itsy-bitsy acercó el surtidor de agua
И опять по водостоку паучок спешит. ( Перевод не наш )
Y el itsy araña - bitsy subió el pico de nuevo
Крошка-паучок — это вовсе не насекомое,
# La araña Itsy Bitsy en verdad no es un insecto #
"Это крохотный паук"
¿ "Itsy Bitsy Spider"?
♪ The itsy bitsy spider ♪ ♪ Went up the water spout ♪
* La araña pequeñita * * subió por el desagüe *
♪ And the itsy bitsy spider ♪ ♪ Went up the spout again... ♪
* Y la araña pequeñita * * subió otra vez al desagüe... *
Битси?
¿ Bitsy?
- Битси!
Bitsy.
Битси!
- Bitsy.
Малютка-паучок, точно.
- La araña Itsy Bitsy.
Можешь спеть ее?
La araña Itsy Bitsy, sí.