English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ B ] / Blood

Blood traducir español

416 traducción paralela
Черт возьми, Блад, мне и так не легко, принюхайся!
¡ Maldición, Blood, no me lo pongas difícil y olfatea!
Эй, Блад, мы сделали это!
¡ Eh, Blood, lo logramos! Vamos.
Ну, мне помогает Блад... немного. Хммм.
Bueno, me ayuda Blood... un poco.
Бладу? Да.
¿ A Blood?
У нас будет свое маленькое гнездышко... и мы много времени будет проводить только вдвоем... и будем делать то, что захотим. И когда Блад придет нас навестить, мы выделим ему собственную комнату.
Encontraremos un buen nidito - y pasaremos muchísimo tiempo a solas - y haremos lo que nos apetezca, - y cuando Blood nos visite, tendrá su propio cuarto.
Я должен, Блад.
He de hacerlo, Blood.
Я хочу снова увидеть Блада.
Quiero volver a ver a Blood.
Я буду заботиться о тебе и Бладе.
Cuidaré de ti y de Blood.
Блад?
¿ Blood?
Если Блад знал, почему он не сказал тебе?
Si Blood lo sabía, ¿ por qué no te lo contó?
# Наркотики и успокоительное вместе бродят по крови
Uppers and downers, either way blood flows
Перевод на русский - komarik
BLADES OF BLOOD
Вилли Блуд, посмотри что ты наделал!
Willy Blood, ¡ Mira lo que has hecho!
Блуд, ты меня слышишь?
¿ Blood, me escuchas? Sí, te escucho, Stan.
Осторожнее, Блуд, может быть отравлено.
Cuidado, Blood, podría estar envenenada.
Капитан Блад, приведите пленника!
El capitán Blood, traer al prisionero.
Капитан Блад, проведите его по доске!
Capitán Blood, le consignar al profundo salobre!
- Кровавую Мэри.
Blood Mary.
Если бы ты еще раз постал "Кровь, пот и слезы"....
¡ Si tuviera que escuchar Blood, Sweat and Tears otra vez!
- Blood ox?
- ¿ Oxímetro?
Если он тебе позвонит, передай, что я принёс ему билеты на концерт "Кровь, пот и слёзы".
Si lo ves, dile que le traje boletos para Blood, Sweat and Tears.
Я не пролью ни капли крови Тебе следует убить меня, раз я должен умереть.
I won't shed a drop of blood You should kill me, if I must die.
Релиз группа OTHfilm.ru представляет
2x09'There migth be blood'
Ну и оказалось, что он тоже смотрит Массовое убийство IV каждую ночь перед тем, как идти спать.
Estoy ayudando a Roger a localizar su oscura obsesión por la biografía de Kisoko, y ¡ al parecer él también ve Blood Bath cada noche antes de ir a la cama!
А, как на счет... у тебя есть "Дилан Кровь на дорогах"?
¿ Qué te parece...? ¿ Tienes "Blood on the tracks" de Dylan?
- There's blood on your fingers - Brought on by the fear
Hay sangre en tus dedos... provocada por el miedo.
* And in your blood *
* Y en tu sangre *
Dis blood him lubed up, man! ( непереводимый британский фольклор : ) )
¡ Con la sangre te lubricó entero, tío!
Я угощу тебя крови.
Te invito a una Blood.
Настоящая Кровь. она поддерживает в тебе жизнь, но делает ее скучной до смерти.
Tru Blood, te mantiene con vida, pero te mata de aburrimiento.
Ты принес мне Настоящей Крови?
- ¿ Me trajiste Tru Blood?
Вечеринка должна быть идеальной. Апельсиновый мартини
La fiesta tiene que ser perfecta, así que, ¿ Blood Orange Martinis
- Апельсиновое мартини, по-любому.
- Martinis Blood Orange, por cierto.
Я хочу, чтобы у этого было чувство, мм, "предусматривается кровь."
Quiero que tenga el sentimiento de, "There Will Be Blood".
еще он хотел "Much Blood", и "She Was Hot".
Quiere hacer Too Much Blood. She Was Hot.
Офис. 5 сезон. 16 серия Сбор крови
The Office - S05E16'Blood Drive'
So I look in the window, and there's blood everywhere- - all over the walls and the ceiling...
Así que miré por la ventana, y había sangre por todos lados. Por toda la pared y el techo.
- Джейсон Блад рад служить вам.
- Jason Blood estará feliz de servirle.
- Это работа не для Джейсона Блада.
- No es Jason Blood quien me interesa.
Блад, быстро ко мне!
¡ Blood, conmigo, ahora!
"Настоящая кровь" и другие стеклянные предметы выбрасываются в синий контейнер.
True Blood y otros objetos de cristal van en la papelera azul.
True Blood / Настоящая кровь Сезон 2, Эпизод 5
- = [TheSubFactory] = - Presenta : True Blood
Выпей "Настоящей Крови".
Tru Blood.
МИНИБАР НАСТОЯЩАЯ КРОВЬ ВСЕ ГРУППЫ $ 45.00
MINI BAR TRU BLOOD TODOS LOS TIPOS $ 45.
Извини, Блад.
Lo siento, Blood.
Блад!
¡ Blood!
Блад, да перестань.
Blood, vamos.
Блад, перестань.
Oh Blood, vamos.
Они вышли в прошлом году.
los hizo para Mortal blade y Last blood. Salieron el año pasado.
- Отличная музыка, тяжелый рок - классика.
- Blood, Sweat and Tears es genial.
Малыш Джони Митчел, и его кровь на дороге?
¿ Un poco de "Blood on the tracks" de Joni Mitchell?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]