English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ B ] / Bobby

Bobby traducir español

6,022 traducción paralela
На чертовом колесе я сказала Бобби, что беременна Луизой.
Le conté a Bobby que estaba embarazada de Louise en la noria.
Что такое шафран, Бобби?
¿ Qué es el azafrán, Bobby?
Линда? — Пока, Бобби!
- ¡ Adiós, Bobby!
Боже мой, кто же связал моего Бобби?
Dios mío, ¿ quién tiene atado a mi Bobby?
Бобби!
¡ Bobby!
О, Бобби. Я тоже тебя люблю.
Bobby... yo también te quiero.
— Бобби, нет!
- ¡ Bobby, no!
Я иду к тебе Бобби!
¡ Voy a por ti, Bobby!
Где Боби?
¿ Dónde está mi Bobby?
Так вы тот ординарец, о котором говорил Бобби.
Tú eres el valet del que hablaba Bobby.
Конечно, Бобби.
Por supuesto, Bobby.
Но есть старший брат, Бобби.
Pero tiene un hermano mayor, Bobby.
- Она знает, где Бобби сейчас?
- ¿ Sabe dónde puede estar Bobby?
Бобби Д'Амато!
¡ Bobby D'Amato!
- Бобби... Опусти биту.
Bobby, baja el bate.
Мы искали тебя, Бобби.
Te hemos buscado, Bobby.
Я проверила алиби Бобби.
Bueno, revisé la coartada de Bobby.
Бобби.
Bobby.
Эй, Бобби!
¡ Hola, Bobby!
Ты умный парень, Бобби.
Quiero decir, eres un tipo inteligente, Bobby.
Бобби может настоять на самозащите.
Bobby puede alegar defensa propia.
Особенно то, как ты сыграла на сопереживании с Бобби, вывела его из себя.
Especialmente la forma en la que... usaste la empatía con Bobby, haciendo que hablara.
Привет, Бобби, проходи.
Hola, pasa, Bobby.
- Замечательно, Бобби.
- Es genial, Bobby.
Нет нужды вспоминать прошлое, Бобби.
No hace falta volver al pasado, Bobby.
Ты разбил полицейскую машину на мосту, Бобби.
Estrellaste un coche patrulla en el puente de Girard Avenue, Bobby.
У меня есть для тебя работа, Бобби.
Tengo trabajo para ti, Bobby.
Бобби может поговорить с копами, которых знал.
Bobby puede llegar a los policías que conoció en su día.
Это же Бобби.
Es Bobby.
Бобби Донолато, грязного копа. которого я сдала.
Bobby Donolato, el sucio COP que me volví pulg
Просто думаю о том, что случилось с тех пор я сдала Бобби.
Basta con mirar lo que ha pasado desde que cumplí en Bobby.
Расследование отдела внутренней безопасности, самоубийство Бобби, наш с Шоном вынужденный переезд, Горски, преследующий меня...
El I.A. investigación, propia del suicidio de Bobby, Sean y yo tener que mal, Gorski acosarme...
И дорогая... Я рада что они взяли Бобби Дина.
Y, querida, me alegro de que hayan agarrado a Bobby Dean.
Они арестовали Бобби Дина.
Arrestaron a Bobby Dean.
Бобби Дин.
Bobby Dean.
Это был не Бобби Дин.
No era Bobby Dean.
Не Бобби Дин?
¿ No era Bobby Dean?
Пологаю Бобби Дину.
A Bobby Dean, supongo.
Он сказал, что это был не Бобби Дин. - Что?
Dijo que no fue Bobby Dean.
Конечно это был Бобби Дин.
Por supuesto que fue Bobby Dean.
Я слышал они арестовали Бобби Дина.
Escuché que arrestaron a Bobby Dean.
кто побил тебя явно бесчувственно, о чем ты думал?
Cuando dijiste que no fue Bobby Dean el que te pegó hasta dejarte, evidentemente, inconsciente. ¿ En qué estabas pensando?
Ты хочешь дать Бобби Дину второй шанс?
¿ Quieres darle una segunda oportunidad a Bobby Dean?
Для начала, сальная задница Бобби Дина сейчас была бы за решеткой.
Para empezar, Bobby Dean estaría preso.
В смысле, Бобби бы отправился в тюрьму, его мать бы его навещала, и после этого и... и... и после этого.
Digo, Bobby iría a la cárcel, su madre lo iría a visitar, y después de eso, y después de eso...
Бобби, шериф, город ты можешь просто оставить это.
Bobby, el alguacil, la el pueblo, pueden seguir jugando.
Размышляю над вещами, Бобби.
Evaluando las cosas, Bobby.
Это простой вопрос, бобби.
Es una pregunta simple, Bobby.
Я спрашиваю тебя стоит ли твоя жизнь спасения, Бобби Дин.
Estoy preguntando si tu vida vale algo, Bobby Dean.
Думаешь, Бобби Дин попробует навредить ему снова, когда узнает?
¿ Crees que Bobby Dean tratará de pegarle otra vez cuando lo sepa?
Поставь себя на место Бобби.
Ponte en el lugar de Bobby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]