English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ B ] / Bx9

Bx9 traducir español

30 traducción paralela
Мы ищем члена доминиканской банды BX9.
Estamos buscando a una banda dominicana, BX9.
BX9?
¿ BX9?
Кен говорит, что ее бойфренд, Сесар, связан с BX9.
Ken dijo que su novio, Cesar iba con los BX9.
BX9 пытаются дразнить нас?
¿ están los BX9 provocándonos?
Дела банды BX9.
Una pandilla.
Так, Мэнни в школе для одаренных, с богателькой подружкой, и он подрабатывает в ВХ9?
¿ Así que Manny está una escuela dotada, tiene una novia rica, y está corriendo con BX9?
Да, в BX9?
Sí, ¿ con BX9?
Эй, мы знаем, что он в BX9.
Oye, sabemos que está en BX9.
BX9 не узнает кто сказал имена, Мэнни.
BX9 no sabrá que los nombres vinieron de ti, Manny.
Отпечатки на месте происшествия соответствуют Карлосу Эрнандесу. Кличка "OG". Является главарем BX9.
Las huellas en la escena coincidieron con Carlos Hernández, conocido como "OG" Él es el jefe de BX9.
Все еще в BX9?
¿ Tu sigues con BX9?
- BX9 - моя семья.
- BX9 es mi familia.
BX9 нападали на нее трижды за последний год.
Ella fue asaltado por BX9 tres veces el año pasado.
Мэнни провел BX9?
¿ Manny traicionó a BX9?
И давал наводку BX9, когда поставка Окси.
Y llamas a los BX9 cuando hay un cargamento de Oxi.
Я позвонил BX9.
Lo llamé para BX9.
Кэпшоу недвусмысленно дали понять, что их дочь не будет свидетельствовать против BX9.
Los Capshaws dijeron, en términos muy claros, que su hija no va a declarar contra BX9.
Ну, свидетель сказал детективам, что убийца Иисуса из банды Дель Торо, но пистолет так и не нашли, а свидетели все сплошь из BX9.
Bueno, los testigos dijeron a los detectives que Jesús fue asesinado por la banda de Del Toro, pero el arma nunca fue recuperado, y los testigos eran todos BX9.
То ограбление было на территории BX9.
El robo fue en el territorio de los BX9.
Пистолет, которым мог воспользоваться любой член банды.
Una pistola que cualquier miembro BX9 puede utilizar.
А ты в курсе, что пистолет, из которого убили Иисуса, использовался при ограблении на территории BX9 полгода спустя?
¿ Y tú sabías que el arma con la que dispararon a Jesús fue usada en un robo en el territorio de los BX9 seis meses después?
А что сделали BX9, чтобы отомстить за смерть твоего брата?
¿ Y qué hicieron los BX9s para vengar la muerte de tu hermano?
Выпущена из того же пистолета, общественного пистолета BX9.
Disparada de la misma arma, la pistola comunidad BX9.
BX9 узнают, что это я разболтал.
BX9 sabrán que estuve aquí.
Убийцы, бандиты, BX9 становятся жестоки, но все молчат.
Homicidios, la unidad de pandillas, van duro contra BX9, pero nadie habla.
Преподать ей урок, что значит быть в BX9.
Enséñarle lo que significa ser BX9.
Я с BX9 до конца.
Estoy en BX9 hasta el final.
- Вы говорите про телок с вечеринки, которых привезли BX9? - Попробуй школьниц.
- Niñas de preparatoria.
- Это все?
- que los BX9 han estado prostituyendo? - ¿ Eso es todo?
Отдел нравов заявляет, что BX9 привезли этих девочек для копов и политиков.
¿ Anti vicio dice que BX9 prostituye a estas chicas a policías y políticos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]