Bам traducir español
40 traducción paralela
Хорошо, добро пожаловать Bам обоим.
Bienvenidos seáis los dos.
Почему бы Bам не оставить его в покое?
¿ Por qué no le dejan en paz?
Спасибо Bам.
Gracias.
- Bам здесь всегда помогут
- ¡ Aquí siempre encontrará ayuda!
Bам придётся подождать, пока я докурю её.
- Debe hacerlo. - ¿ Por qué?
- Я ещё раз Bам повторяю, я не затушу свою сигарету.
Pues, ése es problema suyo, ¿ no?
Смотрите, что я нашел. Bам это понравится.
... mire, me encontré esto y pensé que le gustaría.
Bам yжe дeлали восточный массаж?
- ¿ Le ha dado masaje una muchacha china?
Bам могла заплатить Триада, чтобы избавиться от Тана... вы мстили сами или... вы сами контрабандист, но вы отстраняетесь от дела.
- No sé si las Triadas... Ie pagaron por matar a Tan o si fue un asesinato de vendetta... o si Ud. está metido en el contrabando.
- Так Bам помочь?
Bueno, ¿ necesitas una mano?
Да. - Одно письмо с марками. Запечатанное, адресованное Bам.
- Una carta... sellada y destinada a usted.
Mсье Питерс, Bам пакет.
Sr. Peters... Un paquete para usted.
- Французская полиция докучала Bам?
¿ La policía francesa la ha estado molestando?
Вы оказались в сложной ситуации, но я Bам сочувствую.
Está en una situación difícil, lo siento por usted.
Bам они просто не нужны.
Y no lo quiere. Ya veo.
- Хорошо, никто не хочет причинить Bам вред.
De acuerdo. Nadie le quiere hacer daño.
Я уже сказала Bам, моя цель - как можно меньше вмешиваться в это всё.
Mi gran objetivo es por lejos estar lo menos involucrada en este sórdido lío, nada más.
Я тоже доверяю Bам.
Confío en usted también.
Напоминаю, что Bам надо быть в больнице в среду в 11 часов.
Sabes que estás ligado al hospital.
Я смогу Bам принести эти деньги.
Y yo soy el que va a logrártelo, Phil. - ¿ Por qué este lugar?
- Уверяю, наша презентация Bам не покажется скучной, миссис Делауэр.
Te prometo que nuestra presentación no la va a aburrir, Sra. DeLauer.
- Скоро Уорен обратится к Bам, и Bы уж, пожалуйста... Bедите себя так, как... будто ничего не знали о пари.
Tú sabes que Warren vendrá dentro de un momento y sería maravilloso si pudieras hacer como si no supieras nada acerca de la apuesta.
о чём я... но вот Bам маленький совет от сельской девушки городскому парню.
Usted me entiende. Por supuesto. Pero le daré un consejo campirano a un citadino.
это Bам спасибо.
Gracias por ser tan flexible. No, Zip, gracias a ti.
Cпасибо Bам от всех женщин.
Gracias en nombre de todas las mujeres.
Bам платят не за то, чтоб вы бездельничали.
La ciudad no les paga por flojear.
Они Bам мешают.
incomodan tu propósito.
Bам не достичь уровня дерьмовых инженеров Porsche.
No se puede nivelar ingenieros mierda en Porsche. Sí, puedo.
Хорошо. Bам с каким мясом?
Bien, ¿ qué tipo de carne quieren?
Bам нравится жить в Бейкерсфилде?
¿ Le gusta vivir en Bakersfield?
Bам нужно не растение. Bам нужно дерево.
No necesita una planta, necesita un árbol.
Bам нужно чем-то занять ваше свободное время?
¿ Necesita algo que hacer en todas esas horas libres?
Bам жарко, друган?
¿ Tiene calor, amigo?
Bам это не понравится.
No le gustará.
Bам всем конец.
Están muertos.
- Почему бы Bам просто не бросить сигарету?
¿ Por qué no apaga el cigarrillo y ya?
- Как Bам известно, все европейские авиалинии...
Como sabrá, todas las aerolíneas europeas- -
- Она это оставила Bам, мсье Питерс.
Ella dejó esto para usted, Sr. Peters.
Реджина, я доверяю Bам.
Regina, confío en ti.
- А сейчас мы представляем Bам наш большой сюрприз!
... una gran sorpresa.