Caitlin traducir español
898 traducción paralela
- Ты снова звонил Кэтлин?
- ¿ Llamaste a Caitlin otra vez?
Спорим, что чаще всего предмет спора - Кэтлин Бри.
- Apuesto que el tema más frecuente es Caitlin Bree.
Сколько ты встречался с Кэтлин? - 5 лет.
- ¿ Hace cuánto que conociste a Caitlin?
- Кэтлин входит туда и мы с ней трахаемся.
- Caitlin vino y saltó sobre mi.
Тем более, после этой истории непонятно,.. ... почему ты так романтизируешь свои отношения с Кэтлин.
En la luz de esta espeluznante historia, no veo... como pudiste romantizar tu relación con Caitlin.
Думаю, что наши отношения с Вероникой уже давно где-то на подсознательном уровне ведут к нашему разрыву. И я смогу возобновить более прочные отношения с Кэтлин.
Creo que las discusiones que tenemos Veronica y yo son un algún tipo de manifestación... de un deseo subconsciente de romper con ella, para que pueda seguir una relación más significativa con Caitlin.
И Кэтлин тоже настроена на эту волну?
- ¿ Caitlin piensa lo mismo que tú?
- Четверым? - Тебе, Веронике, Кэтлин. И её жениху.
Tú, Veronica, Caitlin y el novio de Caitlin.
Может, нужно было написать Кэтлин Брэй,.. ... или фамилия Бри пишется по-другому.
Tal vez debería decir, "Caitlin Bray" o "Caitlin Bre" con una "E."
Кэтлин правда выходит замуж.
Caitlin se va a casar de verdad.
Кэтлин выходит замуж.
Caitlin se va a casar.
Господи, у тебя в мозгах только одна извилина фурычит - называется Кэтлин.
Dios, tienes una mente estrecha. Siempre, Caitlin, Caitlin, Caitlin.
Кэтлин выходит за азиата-барабанщика.
- He oido que Caitlin se casa con un famoso tamborilero asiático.
- Вы сказали Кэтлин Бри?
- Así es. - ¿ Dijiste Caitlin Bree?
Кэтлин только о нём и говорила.
- Caitlin hablaba contiuamente de él.
- Минутку. Ты трахал Кэтлин Бри,.. ... когда мы с ней встречались?
Espera un momento. ¿ Tú te tirabas a Caitlin Bree cuando yo salía con ella?
Кэтлин?
¡ Caitlin!
... прогулка по пляжу с полным стриптизом, частная вечеринка.
"Caminar por la Playa, Luego Desnudarnos en un Lugar Discreto" de Caitlin Bree "?
- Потому что ко мне приехала Кэтлин.
- No, porque Caitlin ha venido a verme
Нет, я уйду рано на свидание к Кэтлин. Поэтому ты сегодня закроешь магазин.
No, puede que me vaya temprano para salir con Caitlin, en cuyo caso, tú vas a cerrar la tienda esta noche.
- Но она же сказала, что всё делала сама.
¡ Acaba de violar a Caitlin! - Ha dicho que ha hecho todo el trabajo.
А он был еще жив, когда Кэтлин...
¿ Estaba vivo cuando Caitlin..
- А что с Кэтлин?
¿ Qué pasa de Caitlin?
А тем временем жуёшь сопли о Кэтлин.
Pero mientras tanto, solo hablas de Caitlin.
Если хочешь быть с Кэтлин, поговори с Вероникой и встречайся с Кэтлин.
Si quieres a Caitlin, entonces habla con Verónica y ve con Caitlin.
И всё это разрушило мои виды на Кэтлин.
Cosas que probablemente han arruinado mis posibilidades con Caitlin.
Мы с Кэтлин не можем быть вместе, это невозможно.
Caitlin y yo no podemos estar juntos.
Наверное, он увидел эту шлюшку Кэтлин.
Probablemente vio a esta bomba Caitlin.
- И ты бросишь её ради этой шлюхи? Может быть.
- ¿ Y qué, la vas a dejar por Caitlin?
Не знаю, Кэтлин, конечно, ещё та киска, но Вероника ведь тебе задницу лижет.
Esa tal Caitlin está bien, pero veo que esa chica Veronica... te trata muy bien, siempre.
Вот такой расклад, он тебя больше не любит, он любит Кэтлин.
Así que es eso. Ya no te quiere. Ahora quiere a Caitlin.
Он никогда не выпускал Кэтлин из головы.
Es que nunca pudo sacarse de la cabeza a Caitlin.
- Мне не нужна Кэтлин.
- No quiero a Caitlin.
А на хрена ты сказал Веронике, что я хочу бросить её ради Кэтлин?
¿ Por qué le dijiste a Veronica que iba a dejarla para volver con Caitlin?
Поеду в больницу, навещу Кэтлин.
Iré al hospital a visitar a Caitlin.
Привет, это Кетлин из агенства Фиби Буффе.
Soy Caitlin de la oficina de Phoebe Buffay.
Система такая.
Hola, Caitlin.
Дженни! Кетлин!
Dios mío, Caitlin.
Да, это Кейтлин.
Sí, ella es Caitlin.
Вообще-то жду Кейтлин к ужину.
Invité a Caitlin a cenar.
Довольно уже колких намеков на то что общего у нас с Кейтлин - лишь влечение.
Basta ya con tus burlonas insinuaciones de que Caitlin y yo sólo compartimos lo físico.
Кейтлин.
Caitlin.
А это Дафни. Кейтлин.
Y ella es Daphne, Caitlin.
Наша Кейтлин тоже из энофилов.
Nuestra Caitlin es una aficionada a la enología.
- Взаимно, Кейтлин.
- Igualmente, Caitlin.
Пусть прошлое останется в прошлом.
Deja que el pasado sea el pasado. Olvida a Caitlin Bree.
Знаешь, что Сэнфорд мне сказал?
- ¿ Sabes lo que me ha dicho Sanford? - No puedo creer que Caitlin vaya a casarse.
- С Кэтлин Бри?
- ¡ Con Caitlin Bree!
Дамы и господа, рад вам представить мисс жену восточного дизайнера,..
La peste del videoclub. Damas y caballeros, la Señora Diseñadora Asiática, Caitlin Bree.
Да, Кэтлин.
¿ Caitlin?
Кэтлин сзади, в туалете.
Caitlin está atrás.