Christie traducir español
481 traducción paralela
В магазин г. Кристи. По поводу вашего объявления...
Solicitud de empleo Sr. Christie...
Я служу в оптовой фирме Кристи.
Ah, sabes... Soy contable en Christie, venta al por mayor.
Простите. Господин Кристи?
Perdón... ¿ el señor Christie?
Вот, отнесите его к господину Кристи, и он даст вам десять крон.
Llévele esto al Sr. Christie y tendrá diez coronas.
Мистер Кристи?
¿ Sr. Christie?
Миссис Кристи нет дома?
¿ No está la Sra Christie?
Это моя жена, миссис Кристи.
Esta es mi esposa, Sra Christie.
Мистер Кристи. Я подумал, вам не помешает...
Sr Christie, pensé que le gustaría...
Берил дома, миссис Кристи?
¿ Beryl ha salido, Sra Christie?
Простите, мистер Кристи.
Lo lamento, Sr. Christie.
Это все из-за нее!
¡ Es ella, Sr. Christie! Cálmese.
Я хочу только немного покоя, мистер Кристи.
Sólo quiero un poco paz, Sr. Christie.
Чудесный день, правда, мистер Кристи?
Un día hermoso, Sr. Christie, ¿ no le parece?
Я в порядке, спасибо, мистер Кристи.
Estoy muy bien, gracias, Sr. Christie.
Мистер Кристи, Тим зарабатывает только 7 фунтов в неделю.
Sr. Christie, es que Tim gana sólo 7 libras por semana.
То есть, вы знате, как это делается, мистер Кристи?
Quiere... ¿ Quiere decir que usted sabe hacerlo, Sr. Christie?
Я никому не скажу, мистер Кристи, клянусь!
No se lo diré a nadie, Sr. Christie. En serio.
Пожалуйста, помогите мне, мистер Кристи.
Estaría muy agradecida, Sr. Christie.
Как камень с души, честное слово.
Me quita un peso tan grande de encima. En serio, Sr. Christie.
Джеральдин осталась с миссис Кристи.
La señora Christie cuidará a Geraldine.
Я сегодня разговаривала с мистером Кристи.
Hablé con el Sr. Christie hoy.
Прежде, чем уйдешь, скажи мистеру Кристи, что согласен.
¿ Le puedes decir al Sr. Christie que está todo bien cuando bajes?
Я не уверен, мистер Кристи.
No sé, Sr. Christie.
Я доверяю вам, мистер Кристи.
confío en usted, Sr. Christie.
Спасибо, мистер Кристи.
Gracias, Sr. Christie.
Вы мистер Кристи?
Usted es el Sr. Christie, ¿ verdad?
Я так нервничаю, мистер Кристи.
Estoy muy nerviosa, Sr. Christie.
Да, мистер Кристи.
Sí, Sr. Christie.
Боже, мистер Кристи.
Mi Dios, Sr. Christie.
Я соврал лишь для того, чтобы защитить Кристи.
Está bien. Dije eso para proteger a un hombre llamado Christie.
Кристи? Да.
¿ Christie?
Что это там под раковиной, миссис Кристи? Это ваше?
¿ Usted sabe qué hay debajo de la pileta, señora Christie?
Вы можете спросить мистера Кристи, когда я смогу забрать ребенка обратно у пары из Эктона?
¿ Sabe si le preguntaron al Sr. Christie si podía traer a la bebé de vuelta de Acton?
Я дождался, пока Кристи отправятся спать Затем в полночь оттащил тело в пристройку.
Esperé hasta que los Christie se fueron a la cama, entonces la llevé al lavadero después de medianoche.
Мистер Кристи, я должен донести до вашего сведения Во избежание любых недоразумений О том, что вы ответственны за смерть миссис Эванс.
Sr. Christie, le tengo que sugerir, y no quiero que haya malentendidos, que usted es responsable de la muerte de la señora Evans y de la niña.
Вы все еще страдаете от ревматизма, мистер Кристи?
¿ Todavía sufre de ese dolor, Sr. Christie?
Мистер Кристи, вчера мистер Хамфри спросил вас о вашей работе в полиции во время войны?
Sr. Christie, ¿ recuerda que el Sr. Humphreys le preguntó si usted había estado en la policía durante la última guerra?
Затем вы сделали заявление, в котором излагается Как мистер Кристи дал вашей жене нечто, провоцирующее выкидыш. Что и стало причиной ее смерти.
Luego hace una declaración en la cual precisó con cierto detalle cómo el Sr. Christie le dio algo a su esposa para que abortara, y le causó la muerte.
Мы убедились, что ваша история О том, что мистер Кристи сделал аборт вашей жене Это нонсенс.
Bien... hemos demostrado que su historia de que el Sr. Christie le hizo un aborto a su esposa es absurda.
В ТОРГОВУЮ ФИРМУ КРИСТИ ТРЕБУЕТСЯ БУХГАЛТЕР
LA TIENDA CHRISTIE SOLICITA UN CONTABLE
Странный какой-то запах, мистер Кристи.
Huele raro, Sr Christie.
Конечно, мистер Кристи.
Por supuesto, Sr. Christie.
Что тут написано, мистер Кристи?
Bien, ¿ qué dice, Sr. Christie?
У нее же есть деньги.
Ella tiene el dinero, Sr. Christie.
Мистер Кристи, не беспокойтесь.
No se preocupe, Sr. Christie.
Вот вы где, мистер Кристи.
Ahí está, Sr. Christie.
Мистер Кристи, Берил мне сказала...
Mire, Sr. Christie, Beryl dice que...
Здравствуйте, мистер Кристи.
Hola, Sr. Christie.
Я не хочу создавать вам проблемы, мистер Кристи.
Dios mío, no quiero meterlo en problemas, Sr. Christie.
Что ж, мистер Кристи, теперь вы вспомнили?
Seguramente, Sr. Christie, usted podrá recordar eso.
Благодарю вас, мистер Кристи.
Gracias, Sr. Christie.