English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ C ] / Coconut

Coconut traducir español

49 traducción paralela
Вам нравится клуб Кокос Бич?
¿ Le gusta el club Coconut Beach?
- Я участвую в "Кокосовой роще".
Soy de las del Coconut Grove.
Как-то вечером я взяла такси и поехала за ней следом. Она зашла в один дорогой особняк, на Коконат Гроув.
La seguí y fue a una mansión en Coconut Grove.
У него богатые родители, живут черт знает где
Sus ricos padres viven en Coconut Grove.
Только не говори, что "Пан Америкэн" покупает ресторан.
¡ No me digas que Pan Am está trabajando en Coconut Grove!
А сейчас, дамы и господа, Питер Чинкотти... клуб "Коконат гроув" в честь празднования 10-летия работы в шоу-бизнесе. Майкл Берн
Y ahora, damas y caballeros esta noche, celebrando su décimo aniversario en el espectáculo el "Coconut Grove" se enorgullece en presentar al inigualable ¡ Bobby Darin!
Тогда добро пожаловать в Кокосовую Бухту!
Permíteme ser el primero en darte la bienvenida a Coconut Cove.
- Послушай, Шерлок в Кокосовой Бухте нет других блинных.
Ey, mira, Sherlock... no hay otras panquequerías en Coconut Cove.
Добрый день, Кокосовая Бухта!
Buenas tardes, Coconut Cove. ¡ Me encanta!
Это великий день для Кокосовой Бухты.
Es un gran día para Coconut Cove...
"Матушка Пола" будет блестящим примером моего плана экономического развития и создаст в Кокосовой Бухте более 12 новых рабочих мест.
Mother Paula's será... un ejemplo brillante de mi plan de desarrollo económico en seis puntos... ya que traerá más de doce nuevos puestos de trabajo a Coconut Cove.
И было бы здорово, чтобы в Кокосовой Бухте была блинная.
Y una panquequería en Coconut Cove sería genial.
Дорогие жители Кокосовой Бухты!
Damas y caballeros de Coconut Cove.
- Френк Пирс из автосалона "Мерседес Бенц"
Frank Pierce, Coconut Grove, Mercedes Benz.
Будь в торговом центре возле кокосовой рощи через 2 часа.
Ve al centro comercial de Coconut Grove. Dos horas.
Только вот иногда вы высадились в Кей Уэст, а иногда в Коконат Гроув.
Excepto que algunas veces llegamos a Key West ; otras veces a Coconut Grove.
В "Кокосовой аллее".
- En Coconut Grove.
Это запись службы безопасности. Грабежа в кокосовой роще, вчера вечером.
Esta es una grabación de seguridad de un robo anoche en Coconut Grove.
- Это было в клубе "Золотой кокос".
El Golden Coconut Club.
Точнее, депо "Золотой кокос".
No, Golden Coconut Depot.
Jonh - "Mardi Gras Day" * all on a Mardi Gras day * * go and get a coconut * * and drinking beer and wine * * all on a Mardi Gras day... *
# Sál y consíguete un coco # # y bebe cerveza y vino # # todo en un día de Mardi Gras... #
Захвати с собой инженерно-человеческий разговорник.
Tú toma la "charla técnica" en el coconut loung.
Мы с Нэйтом нашли квартиру Картера в Коконат-Гроув.
Nate y yo encontramos el departamento de Carter en Coconut Grove.
Играю в "Кокосовой Девушке" в Авеню.
Trabajo en The Coconut Girl, en la avenida.
- Играю в "Кокосовой Девушке" в Авеню.
- En The Coconut Girl, en la avenida.
- Играю в " Кокосовой...
- En The Coconut Girl...
Играю в "Кокосовой Девушке" на Авеню.
En The Coconut Girl, en la avenida.
Играю в "Кокосовой Девушке" в Авеню.
En The Coconut Girl, en la avenida.
Раз в месяц она проводила выходные в Коконат Гроув, весь прошедший год, начиная с прошлого лета.
Se hospedó en el Coconut Grove una semana al mes durante el año pasado empezando el último verano.
в районе Коконат Грув.
- de Coconut Grove.
Я полагаю, он ищет тропинку улизнуть с острова, так мне нужно, чтобы ты воспользовался кокосовым радио, сделал пару звонков.
Creo que está buscando una manera de salir de la isla, así que te necesito para conseguir que la compañia Coconut haga un par de llamadas.
You wear designer jeans and coconut hair product.
Llevas tejanos de diseño y productos para el pelo de coco.
Она работала регистратором в the Coconut Grotto с 2007.
Ha estado trabajando como recepcionista... en el Coconut Grotto desde el 2007.
Oн ездил туда один раз или дважды в месяц и он всегда останавливается в кокосовой пещере
El iba una vez, quizás dos, a la semana, y siempre se quedaba en el Coconut Grotto.
У меня дом в районе Кокосовая Роща.
Tengo una casa en Coconut Grove.
Ещё нужно проверить отпечатки на бутылке с пестицидами, и с телами в Коконат Гроув тоже надо разобраться.
Todavía tenemos las huellas en la botella de pesticida en análisis y el cuerpo descompuesto en Coconut Grove
Нашел Дж.П. Марсдена, недавно оплатившего новой кредиткой аренду дома на Коконут Грув.
Encontré a un J.P. Marsden que recién usó una tarjeta nueva para alquilar una casa en Coconut Grove.
22 года, из Коконат Гроув.
De 22 años de edad y de Coconut Grove.
Водки на все!
- "Coconut Circo," para todos. - Amigo.
Кокосовый торт с карамельным кремом.
Tarta de creme caramel au coconut.
Кокосовый Телеграф.
Coconut Telegraph.
"Экономике Кокосовой Бухты нужна" Матушка Пола ".
"La economía de Coconut Cove necesita a Mother Paula's".
" Полицейская машина в городке Кокосовая Бухта подверглась нападению хулиганов на стройке когда неизвестный злоумышленник закрасил ее окна в черный цвет пока офицер полиции спал внутри.
"Una patrulla de la policía de Coconut Cove... " fue atacada el lunes a la mañana... " mientras estaba estacionada en una obra en construcción...
Мистер Макл? - Кокосовая Бухта на пятой линии.
Tengo a Coconut Cove en la línea cinco.
МУНИЦИПАЛИТЕТ ГОРОДА КОКОСОВАЯ БУХТА
MUNICIPALIDAD DE COCONUT COVE
Эй, Кокосовая Бухта!
¡ Hola, Coconut Cove!
ДЮНЫ Кокосовой Бухты
LAS DUNAS DE COCONUT COVE
Она проводит зиму здесь, в "Кокосовой роще".
Pasa los inviernos aquí en Coconut Grove.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]