English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ D ] / Deadline

Deadline traducir español

18 traducción paralela
- Дебаты будут транслировать в прямом эфире в программе "Предел".
Deadline emitirá el debate en directo mañana por la tarde.
Крайний срок завтра, мисс Скарлетт МакБейн.
"Deadline for tomorrow", Señorita Scarlet McBain.
Проверяй "Deadline Hollywood."
- Chequea el "Deadline Hollywood".
Ты послала эти записи в "Deadline Hollywood"?
¿ Enviaste cintas de mí al "Deadline Hollywood"?
- Дана, "Deadline Hollywood"
- Dana, "Deadline Hollywood"
Очевидно, дело в "сроках", которые ты дал Джейн Беттинджер.
Al parecer, ¿ se publico en "Deadline" que le diste la opción a Jane Battinger?
Плейлист для дедлайна.
Lista de reproducción de Deadline.
Just like I got a hunch that you set a date that's more of a deadline.
Como que presenti que fijaste una fecha, que es definitiva.
Теперь это уже в новостях.
Está en Deadline.
Уже на "Deadline".
Está en Deadline.
— Я вообще думала что этого разговора не будет, потому что новость уже с утра висит на "Дедлайне".
- Pensé que no tendría que decírtelo porque estuvo en Deadline el día entero.
Достань мне Тони из правозащитников и журналистов интернет-изданий.
Ponme con Tony de justicia. También con Nelly y con Nikki Fink de Deadline.
В Дедлайн Голливуд написали, что Кастор Сотто заменит Мерка.
Bueno, eh, "Deadline Hollywood" dijo que Castor Sotto estaba reemplazando Merc.
Any realistic chance that we'll find Margot before the deadline?
¿ Alguna posibilidad realista de que la encontremos antes del plazo?
You gave me a deadline, and asked me to surrender myself to you.
Me diste un plazo, y me pediste que me entregara a ti.
There's always some deadline he's worried about.
Siempre hay una fecha de entrega por la que está preocupado.
Но неделю спустя, я прочитал на "Дедлайне",
Pero una semana más tarde, leo en "Deadline"
о, вот обновление с "Дедлайна"
Aquí está. Reciente en "Deadline"...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]