Dino traducir español
303 traducción paralela
Дино, мы можем поговорить об этом позже, да?
Dino, podemos hablar de eso después, ¿ eh?
Но Дино предложил мне выйти за него замуж.
Dino me ha pedido que me case con él.
Выйду замуж за Дино.
Casarme con Dino.
И мы оба будем свободны также как и прежде... а Дино будет добр ко мне, гораздо добрее чем когда-либо был ты.
Y los dos seremos libres como antes... y Dino será bueno conmigo, mucho más de lo que tú has sido.
Дино.
Dino.
Ты знаешь, в Венеции, я собиралась выйти замуж за Дино.
Sabes, allá en Venecia, iba a casarme con Dino.
Дино пекарь.
Dino era panadero.
Великий Дино.
Excelente, Dino.
Дино. Мы увидимся до твоего отъезда?
Dino. ¿ Voy a verte antes de que te vayas?
Это Дино!
¡ Es Dino!
Дино?
¿ Dino?
Представляешь, сам Дино едет по Цитрус Авеню.
Imagínate, Dino en persona... manejando por la avenida Citrus.
Это Дино.
Es Dino.
Дино?
- ¿ Dino?
Ягненочек, Дино. А я сяду здесь, позади.
Costillita, Dino, y yo me sentaré aquí.
"Дино исполняет песни Милсапа и Спунера."
"Dino canta Millsap y Spooner".
Пожалуйста, никаких имен.
- Es Dino. - Sin nombres, por favor.
Дино!
¡ Dino!
Ну, кольцо, и песня, и машина, и Дино.
El anillo, la canción, el auto y Dino.
Но Эдди Левин из Ньюпорта введёт в курс братьев Пенино... Дино и Эдди, для поддержания мира... и для того, чтобы проворачивать операции в казино.
Eddie Levine participará con Dino y Eddie, los hermanos Pennino, para gestionar las operaciones del casino.
Я ударил Дино.
Le he pegado a Dino.
Дино - засранец.
Dino, a la mierda.
- Дино, принеси воды.
- Dino, tira el agua.
Я иду, вижу, Дино курит с какими-то оборванцами.
Dino estaba fumando con unos ladrones.
Тот, который в середине, Дино, будет солистом.
Ese del medio, Dino, cantará.
Дино, ставь бутылку на стол!
Dino, sirve una ronda.
Дино, вы в своём уме?
¡ Dino! - ¿ Estás loco?
Будет ли когда-нибудь в этом городе светить солнце?
¿ Podría salir el sol alguna vez como Dios manda? No lo hará, Dino.
Дино, тебя отец зовёт.
Dino.
Это не относится только к моему портсигару, зажигалке и мундштуку, которые остаются исключительно в пользовании моего сына Дино.
Pero esto no incluye mi pitillera, mi mechero ni mi pipa, los cuales dejo en la única posesión de mi hijo, Dino.
Ах, это ты, Дино.
Vaya, ¿ eres tú, Dino?
Дино, убери дым!
Dino, Dino! Deja de fumar!
Ну, давай, динозаврушка, ты можешь войти в историю.
Vaya, Dino. Entrarás en la historia.
Что может быть важнее Дино?
Qué puede ser más importante que Dino?
Ну, Фред и Дино...
- ¿ Conoces a Fred y Dino?
Это Дино Папарелли.
Éste es Dino Paparelli.
Если бы Дино был велоцираптором, то он бы съел Флинстоунов.
Si Dino fuera un velociraptor, se hubiese comido a los Picapiedra.
- Рад, что ты вернулся, Зубозад.
Me alegro de tenerte de vuelta, Dino-trasero.
Дино Вельвет.
Dino Velvet.
Дoбpo noжaлoвamь в мup Дuнo Beльвema.
Bienvenidos al mundo de Dino Velvet.
Oдин из маньяков Дино.
Es uno de los lunáticos que siempre usa Dino.
Mы xотели бы заказать фильм. Oригинальный фильм Дино Вельвета.
Queremos comisionar una película original de Dino Velvet, única.
Дино, Mашина и Эдди сняли фильм с реальным убийством, так?
Dino y su gente hicieron una película de "snuff".
Tеперь, Дино, брось арбалет.
Ahora, Dino, suelta la ballesta.
Я позвонил Дино и они с Mашиной прилетели сюда. A потом мы повеселились.
Le hablé a Dino vino con Máquina e hicimos nuestra fiesta.
Дино дал ей кучу таблеток.
Dino le metió un montón de pastillas.
- Иди-ка сюда, Дино. - Сэм...
Ven, Dino.
Я попросил Дино об услуге.
Le pedí a Dino un favor.
Она знает, что он тусит с Дино и тем парнем.
Sabe que anda con ese maldito de Dino y el otro chico.
Дино, пойди на минутку.
Dino, quiero preguntarte algo.
Уйди с газона, Дино!
Quítate del césped, Dino.