English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ D ] / Dom

Dom traducir español

817 traducción paralela
10 ящиков "Chateau Lafite", шампанское "Dom Perignon".
10 cajas de Château Lafite, champán Dom Pérignon.
Он был связан со смертью вашего отца, Дома Иссигри.
Parece estar relacionado con la muerte de su padre, Dom Issigri.
Столовое серебро заложили, мои часы заложили, кольцо матери заложили Не закладывай больше.
Dom, empeñaste la plata. Y mi reloj. El anillo de mi madre, no lo empeñes.
До свидания, Дом.
Adiós, Dom.
Спасибо, Дом.
Gracias, Dom.
У нас есть "Дом Периньон" 71-го года за 120 долларов.
Tenemos un Dom Pérignon del'71 a $ 120.
Заебешься поднимать этот бизнес, Дом.
Es una venta jodidamente difícil, Dom.
Дом. Прости, приятель. Я не могу так рисковать.
Dom... lo siento, amigo no puedo arriesgarme.
Дом.
Dom.
У нас есть Дон Периньон - сухое или брют.
Tenemos Dom Perignon sec o brut.
Он всегда заказывает бутылку "Дон Переньон", когда собирается уезжать.
Mira, él siempre ordena "Dom Parignon" cuando está listo para irse.
"Дон Переньон", правильно.
Es "Dom Parignon"...
Альфред Хичкок, Санта Клаус.
... Dom DeLuise, Alfred Hitchcock, y, por supuesto, Papá Noel.
¬ се танцуют, пьют "ƒом ѕериньон."
Todos bailando, bebiendo Dom Pérignon.
Дoн Пepиньoн. Cкoлькo?
Compra "Dom Perignon". ¿ Cuánto?
Heт, вoзьми лyчшe xopoшeгo кaлифopнийcкoгo.
No, Dom Perignon es caro. Compra uno californiano.
Бутылку Дом Периньон, пожалуйста.
Tráiganos una botella de Dom Perignon, por favor.
Нам, пожалуйста, бутылку "Дом Де Луи".
Pónganos una botella de Dom DeLouise.
- Он имел ввиду "Дом Периньон".
- Quería decir Dom Perignon.
Я путаю также Дома Де Луиса и Пола Прудхомме.
También confundo a Dom DeLuise y a Paul Prudhomme.
- И как он играет в дом-джот.
- Y su forma de jugar al dom-jot.
- Ты играешь в дом-джот?
- ¿ Juegas al dom-jot?
Вы когда-нибудь играли с ним в дом-джот?
¿ alguna vez ha jugado al dom-jot con éI?
Я должен играть в дом-джот с Ногом. А... Но это не точные планы.
Voy a jugar al dom-jot con Nog pero no es un plan fijo.
Я встретил трех терреллианцев, которые хвастались, как хорошо играют в дом-джот.
Conocí a tres terrelianos que presumían de su destreza al dom-jot.
Что может быть важнее, чем дом-джот?
¿ Qué es más importante que jugar al dom-jot?
А ты поищи кого-то другого для игр в дом-джот!
Y tú a otro compañero de dom-jot.
Дом-джот?
¿ Dom-jot?
Это компьютерный дом-джот!
¡ Es un dom-jot computerizado!
Иногда, когда я в тупике, я играю в дом-джот.
A veces, cuando no estoy inspirado, juego al dom-jot.
Наслаждайся своим дом-джотом.
Disfruta tu dom-jot.
Как насчёт партейки в дом-джот?
¿ Jugamos al dom-jot?
Бутылка Дом Периньон и два бокала.
Una botella de Dom Perignon y dos copas.
Я не знаю, Дом.
No sé, Dom.
Дом Вугановский.
- Dom Wooganowski.
Начнём с "Дом Периньон" 55 года и "устриц Рокфеллера"... затем будет салат "Цезарь" "Шатобриан" и "вишнёвый праздник".
Para empezar, Dom Perignon del 55 y unas ostras Rockefeller, seguidas de una ensalada César, chateaubriand y cerezas jubilee.
Дождись, когда принесут "Дом Периньон", и всё решится само собой.
Espera a que llegue el Dom Perignon y todo va a salir sin esfuerzo.
- Какой Дом-Перелом?
¿ Cuál Dom Perignon?
Ваш "Дом Периньон", сэр.
Su Dom Perignon, señor.
Мой папаша прибыл с толстяком Томми и Домом Манетта.
Mi padre fue con Dom Manetta y Tommy D.
Кто убил Доминика?
¿ Quién mató a Dom?
Привет, Дом!
¿ Cómo estás, Dom?
Да, привет, Госпожа.
Hola, Dom, sí.
Достань Дом или Кристал.
Puede ser Dom o Cristal.
Номера в "Рице". "Дом Периньон". А вы выбрали это.
Suites en el Ritz Dom Pérignon pero eliges esto.
Поэтому я подумала, что может быть лучше чем "Дом..."?
He pensado, ¿ qué mejor que Dom?
Бутылку дон Переньён, пожалуйста.
- Una botella de Dom Perignon, por favor. Está bien.
Приличный удар для "Дона" 45 года.
No está mal para un Dom del 45.
Наверное, я пойду.. Хорошо.
Me distraía jugando al dom-jot y trataba de no pensar en lo solo que me sentía.
Дом?
¿ Dom?
Дом, что ты здесь делаешь?
Dom, ¿ qué haces tú aquí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]